Программа Тюркской демократической партии федералистов «Мусават», принятая на ее I съезде 26 октября 1917 г.

Transcription

Программа Тюркской демократической партии федералистов «Мусават», принятая на ее I съезде 26 октября 1917 г. 

Предисловие

Жизнь человека — это постоянная борьба с природой. Цивилизация — это завоевания человечества в этой борьбе. Цель и стремление человечества заключается в упрочении цивилизации (культуры) и в распределении ее благ. Общечеловеческая цивилизация есть сумма культурных завоеваний отдельных наций.

Для упрочения завоеваний цивилизации и для общественной жизни человека необходимо создание культурного государства. И раз неоспорим этот факт, что общечеловеческая культура есть сумма национальных культур, то следует признать, что самым нормальным и рациональным государством должно считаться государство национальное, ибо ни один народ, не располагающий ни самостоятельностью, ни национальной автономией, не будет в состоянии отстаивать свою культуру и свободу.

Нация — это существо органическое, а не механическое соединение отдельных личностей. Она живет, мыслит, имеет свои цели и стремления. И поэтому каждая человеческая личность связана с нацией, а не с государством.

Нация — это человеческое общество, связанное общностью языка, религии, традиции, литературы, культуры, истории и нравов. Единство одной лишь религии не создает нации, как это ошибочно думают некоторые из наших современников.

Каждая нация определяется главным образом по общему языку, обычаям и литературе. С этой точки зрения тюрки составляют одну единую нацию. Положив в основу понятия о национальности указанные выше факторы, тем не менее никоим образом нельзя отрицать и значения общности религии. Религия — это один из важнейших факторов в жизни человека.

Каждая религия создавала между своими последователями известную связь: [и] буддийская, и христианская, [и] магометанская цивилизации могут служить образцами этой связи. Подобная религиозная связь носитне национальный, а интернациональный характер.

Только федеративная децентралистическая система государства может обеспечить политические права нации по отношению к государству и духовно-культурные права по отношению к религии.

Федерация не есть разрыв сношений с центром, наоборот, это — система, дающая возможность умело и уместно распределить обязанности, что создаст еще большую связь с центром.

Как у каждого государства и входящих в его состав национальностей, у каждой религии с ее толками наряду с частичными расхождениями существует, тем не менее, нечто общее, так и среди отдельных групп населения имеются те же самые расхождения и общность. Вот потому-то естественным путем всякого политического, религиозного и национального единства является путь федерации. Каждая нация, помимо духовных интересов, имеет и экономические. Нация состоит из различных классов, подавляющее большинство нации составляет класс трудящихся и с этой точки зрения нация, главным образом, состоит из демократических элементов. Истинные националисты — это народники, потому что сила и мощь нации — это мощь народа, и, наоборот, мощь народа — это мощь нации.

Национальное государство только тогда будет считаться истинно-народным, когда оно будет защищать и отстаивать интересы не одного избранного класса, а всего народа.

Тюркская демократическая партия федералистов «Мусават», видя пользу тюркской демократии в проведении в жизнь в бывшей старой России вышеизложенных принципов, требует, чтобы новая Россия вылилась в форму федеративной демократической республики, основные законы которой обеспечили бы нижеследующие положения.

Государственный строй и автономия

1. Государственный строй в России должен быть в форме федеративной демократической республики, на началах национально-территориальной автономии.

2. Свобода слова, совести, печати, союзов, собраний, стачек — проведение в жизнь рабочего закона, основные реформы земельного вопроса, политического устройства всех автономных единиц федеративной республики и прочие демократические реформы должны быть утверждены конституцией и гарантированы государством.

3. Обладающие определенной территорией (т.е. составляющие явное большинство той или иной области России) народы имеют право на автономию.

Партия добивается автономии Азербайджана, Туркестана, Киргизии и Башкирии. Поволжские и крымские татары, в случае невозможности проведения в жизнь территориальной автономии, имеют право на культурно-национальную автономию.

Примечание.Партия считает своей святой обязанностью помогать всеми силами другим единоверцам — не тюркам, в получении права на автономию.

4.Не обладающие определённой территорией народы имеют право на национально-культурную автономию.

5. Вопросы о проведении границ между автономными единицами, а равно об издании основных внутренних законов должны решаться в учредительных собраниях самих национально-территориально-автономных единиц.

6. Входящие в федеративный союз отдельные автономные единицы по вопросам и целям, признаваемым общими, вправе между собой заключить особый союз.

7. Все автономные единицы связываются с центральной властью только в общих вопросах, как то: обороны страны, денежной системы, таможенной, внешней политики, железной дороги, почты и телеграфов и пр.

8. Автономные области в вопросе управления финансовом, законодательно-культурном и юридическом, пользуются абсолютной самостоятельностью.

9. Для управления общими делами Российской республики образуется конгресс из представителей всех автономных единиц.

10. Каждая автономная единица имеет свой законодательный орган в лице местного парламента и исполнительную власть в лице Совета министров.

11. Всякая автономная единица подразделяется на пользующиеся правом широкого самоуправления губернии, уезды, округи и т. п.

12. Официальным языком каждой автономной единицы считается язык, на котором говорит большинство населения данной области. Одновременно с этим, в губерниях и уездах язык большинства пользуется подобными же правами.

13. Выборы членов в парламент и во все учреждения и органы каждой автономной единицы и всей республики производятся всеобщим, равным, прямым, тайным и пропорциональным голосованием.

14. Правом участия в выборах пользуются все граждане, достигшие 20-летнего возраста, без различия пола, национальности и вероисповедания.

15. Представители выбираются сроком на 2 года. Депутаты получают жалование из автономной или государственной казны.

16. Постоянная воинская повинность упраздняется и оборона страны возлагается на народную милицию, заменяющую постоянное войско. 

Национальные вопросы

17. Для обсуждения и разрешения общих вопросов, касающихся всех тюркских народов в России, организуется культурно-национальный союз.

18. Форма организации, права и обязанности союза устанавливаются первым съездом автономных тюркских единиц.

Религиозные вопросы

19. Для обсуждения и разрешения общих религиозных вопросов, касающихся населяющих Россию мусульман, без различия национальностей и религиозных толков, выбирается муфтий (или шейх-уль-ислам), под председательством которого организуется комиссия по религиозным делам из представителей мусульман всех областей и наций. В эту комиссию, кроме представителей автономных областей, входят также и представители мусульман не тюркского племени, как-то: курды, аджарцы, ингуши, осетины, черкесы и др. 

Гражданские права

20. Все граждане, без различия вероисповедования, религиозных толков, национальности, пола и партийного убеждения, равны перед законом.

21. Свобода совести должна быть полностью проведена в жизнь. Никто из граждан не должен быть гоним и преследуем за исповедание той или иной веры, а равно встречать какие-либо препятствия при принятии какой-либо веры.

22. Правительство не должно отдавать предпочтения ни одной вере, ни одному толку и покровительствовать одной религии в ущерб другой.

23. Всякий из граждан имеет полное право тем или иным культурным путем (печати и др.) распространять свои убеждения и мировоззрения.

24. Для обсуждения любых вопросов всякий пользуется правом созывать закрытые или публичные собрания.

25. Организация обществ и союзов не требует и не нуждается ни в каких разрешениях.

26. Неприкосновенность личности и жилища должна быть проведена в жизнь полностью. Для производства обыска должно быть каждый раз особое постановление суда, то же требуется и для распечатывания корреспонденции граждан.

27. Лица, задержанные и привлеченные к ответственности, должны быть в течение 24 часов преданы в руки правосудия.

28. Паспортная система упраздняется. Всякому предоставляется полное право передвижения, как в пределах своей страны, так и выезд за пределы государства без всяких специальных на то разрешений.

29. Все вышеуказанные пункты о правах граждан входят в основные законы и защита их гарантируется судом. 

Вопросы экономические и финансовые

30. Партия добивается упразднения всех других налогов, за исключением подоходного, и требует установления налога с наследств, причем с увеличением дохода прогрессирует и процент налога (прогрессивно-подоходный налог).

31. В целях увеличения в стране количества технических и сельскохозяйственных орудий и приспособлений партия добивается понижения до минимума таможенной пошлины на вышеуказанные предметы.

Земельный вопрос

Преобладающее большинство нашего народа составляет крестьянство, живущее землей. Чем больше, полнее будет земельный надел, тем счастливее, обеспеченнее будет народ. Поэтому в интересах страны, живущей земледелием, чтобы крестьянство имело вдоволь земли.

Партия «Мусават», поставившая своей главной целью служение народу, состоящему преимущественно из крестьянства, требует, чтобы все земли автономных областей не поступали в государственный фонд. Фонд этот должен быть распределен между крестьянами на следующих основаниях.

32. Все казенные, удельные, дворянские и частновладельческие земли раздаются крестьянам бесплатно и безвозмездно.

33. Земля переходит в полную собственность крестьян.

34. Максимальный предел количества земли, могущей принадлежать каждому отдельному лицу, устанавливается законом. Иметь землю свыше установленной нормы никому не разрешается.

35. Бывшим владельцам розданных крестьянам земель для покрытия убытков выдается вознаграждение из специального фонда, образуемого из прогрессивного налога с имущего класса.

36. Частная собственность распространяется только на поверхность земли. Недра же земли принадлежат государству, которое и устанавливает особым законом способ эксплуатации таковых.

37. Леса, озера, реки, соленые озера составляют всенародное достояние. Управление ими предоставляется органам местного самоуправления. Способ эксплуатации лесов вырабатывается ими же (органамиместного самоуправления).

Рабочий вопрос

Для облегчения условий труда рабочих партия требует:

38. Установления для всех служащих и рабочих 8-часового рабочего дня.

39. Каждому рабочему, служащему и т. п., без различия пола, обеспечивается законом 24-часовой беспрерывный отдых в неделю.

40. Сверхурочная работа отменяется.

41. Ночные работы воспрещаются и производятся только в случае технической необходимости с разрешения надлежащей рабочей организации.

42. Допущение к работе детей и подростков школьного возраста воспрещается. Для подростков 16 и 18 лет устанавливается 6-часовой рабочий день.

43. Женщины к работам, вредным для здоровья, не допускаются. Беременные работницы освобождаются от работы за 4 недели до и 6 недель после родов, причем жалование за все это время уплачивается ей полностью.

44. Во всех фабриках, заводах и других предприятиях, в коих работают женщины, должны быть открыты ясли для грудных детей. Женщины с грудными детьми освобождаются через каждые три часа на полчаса.

45. Лица, частично или совершенно потерявшие трудоспособность, страхуются государством за счет особого фонда. Фонд этот составляется из сумм, взимаемых с капиталистов особым налогом.

46. Уплата жалования рабочим натурой воспрещается. Платеж жалования производится еженедельно, в часы занятий.

47. Абсолютно недопустимы какие бы то ни было штрафы, уплата стоимости попорченного материала и вообще всякие вычеты из жалованья рабочих.

48. Для надзора за всеми фабриками, заводами, предприятиями и другим назначается надлежащий кадр фабричной инспекции. Правительственные заводы и фабрики также подлежат надзору инспекции. Равным образом подлежит надзору инспекции домашняя прислуга. Для защиты интересов трудящихся и проведения в жизнь рабочих законов полностью рабочие выбирают из своей среды особых уполномоченных, жалованьекоторым платит правительство. Эти уполномоченные контролируют производства труда.

49. Для надзора за внутренним распорядком, гигиеническими условиями помещений, сдаваемых хозяевами своим рабочим, за условиями их платежа и за невмешательством эксплуататоров в домашнюю жизнь рабочих устанавливается контроль, в котором участвуют представителирабочих.

50. Во всех фабриках, заводах, мастерских и других [предприятиях] организуется медицинский надзор, не зависящий от хозяина предприятия. Рабочий пользуется медицинской помощью за счет предпринимателя. В случае болезни рабочий получает полностью следуемое ему жалованье.

51. Предприниматели, уличенные в нарушении условий и законов труда, привлекаются к уголовной ответственности.

52. При всех фабриках, заводах и тому подобных учреждениях организуются на паритетных началах примирительные камеры.

53. Организация биржи труда для подыскания работ и должностей для приезжих и местных рабочих и служащих возлагается на местные органы самоуправления. На биржах труда местный совет рабочих и профессиональный союз имеют своих представителей.

Судоустройство

54. Суды, подчиняясь лишь законам, воздерживаются и избегают всякого рода репрессий.

55. Впредь до утверждения постановлений полномочных судебных органов законом ни один из граждан не подлежит наказанию.

56. Все судопроизводство производится без каких бы то ни было судебных издержек и расходов.

57. Исполнительные власти во внутренние дела органов судебных властей (как-то: назначение, увольнение и перемещение должностных лиц) ни под каким видом не вмешиваются.

58. Применяется условное наказание.

59. Применяется система защиты в стадии следственного производства.

60. Уголовные суды состоят из двух инстанций: низшие суды (мировые установления), избираемые народом, и окружные суды с участием присяжных заседателей.

Народное образование

Вопрос о народном просвещении, согласно децентралистическо-демократическим началам, разрешается следующим образом:

61. В делах просвещения все граждане без различия национальностей, вероисповедований и пола равны между собой.

62. В школьном вопросе допускается неограниченная личная и местных управлений инициатива.

63. Допускается полная свобода обучения.

64. Между школами различного типа должна существовать тесная последовательная связь. Окончившие курсы начальных школ принимаются в высшие начальные, окончившие высшие начальные в средние, средние — в высшие беспрепятственно.

65. Университеты и другие высшие учебные заведения должны быть автономны в своих внутренних распорядках и вполне свободны в вопросах обучения.

66. Всякие инициативы высших школ в деле распространения среди населения культуры и просвещения не должны встречать никаких препятствий.

67. Местный орган самоуправления в вопросах обучения и воспитания вполне автономен.

68. Начальное и высшее начальное обучение всеобщи, бесплатны и обязательны для всех.

69. Местные самоуправления оказывают всяческое содействие делу открытия общеобразовательных курсов для взрослых.

70. Открытие надлежащего количества специальных технических и сельскохозяйственных школ обязательно.

71. Обучение в начальных и средних школах должно вестись на языке и наречии, на котором говорит большинство населения каждой автономной области.

72. Обучение в средних школах тюркскому и русскому языкам обязательно.

73. В высших школах обучение ведется на тюркском языке.

74. Открытие надлежащего количества семинарий, как мужских, так и женских обязательно.

75. При наличности 40 учеников, составляющей меньшинство национальности в данной низшей школе, обучение должно вестись на национальном языке указанных учеников.

76. При наличности надлежащего количества учащихся национальных меньшинств, обязательно открытие высшей начальной и средней школы с обучением на национальном языке.

˂˂Государственный архив Азербайджанской Республики. Ф. 895. Оп. 3. Д. 306. Л. 2–6. Перевод с тюркского языка.˃˃

Translation