Письмо Сталину о положении в ТаджССР, межэтнических проблемаХ образование и др.

Transcription

<<l.65>>

1) В опись

2) Копию послать тт. Андрееву

Губ...

24/VI [подпись]

<<Штамп: Дело №124/в Ящик №98>>

<<Штамп: Бюро Секретариата ЦКРКП 23 июн Вход. №30411/с 30/VI>>

Уважаемый товарищ Сталин

строить парторганизации в Таджикистане приходится в особенно тяжелых условиях, гораздо более тяжелых, чем в любом другом месте Советского Союза. Наша парторганизация в значительной части своей состоит из пришлого элемента, что же касается актива, то там этот пришлый элемент составляет вероятно большинство. Большинство партийцев таджиков малограмотны и являются пассивным элементом в партии, т.к. очень мало или совсем не подготовлены к практической партийной Советской работе. Туркестанские Таджики партийцы и в особенности более развитые и подготовленные из них, не говоря уже о том, что их тоже очень мало не вполне могут быть использованы для работы среди таджиков Таджикистана, ибо уже давно таджики занимают в Средней Азии положение угнетенной народности. Таджикских школ /особенно новометодных/ там не было и огромное большинство грамотных таджиков получив образование на узбекском языке говорит на нем с большей охотой, и свободнее, чем по-таджикски, а часть из них даже называют себя узбеками. При таких условиях дело создания кадра  партийцев из коренного населения и обработки его, да и вообще дело советской партийной работы в кишлаке безусловно должно двигаться очень медленно. 90% всей переписки, как Оргбюро так и Ревкома Таджикистана ведется на русском или узбекском языках и является недоступной для большей части кишлачного населения Таджикистана. Мы думаем, что единственный выход из этого положения использовать коммунистов фарса, конечно выход этот имеет свои  недостатки – фарсы хотя и говорят одним языком с таджиками, но не знакомы с условиями жизни Средней Азии, но с этим приходится мириться. Все же они могут быть использованы с гораздо большим успехом, чем русские или узбеки, которых мы принуждены использовать теперь. Найти достаточно подготовленных фарсов коммунистов можно и больше всего их в Баку и мы просим Вас о направлении для использования в Таджикистане через Средне-Азиатское Бюро 5-10 вполне подготовленных, могущих быть использованными для партработы в областном и общеуездном масштабе партийцев фарсов из Баку. Мы думаем это сделать

<<l.66>>

необходимо, ибо Азербайджанская коммунистическая партия во много аз богаче работниками, чем наша организация. Очень хорошо было бы также через эту организацию прислать нам и нескольких женщин персиянок для работы среди женщин таджичек. Женщин таджичек не только коммунисток, но и вообще грамотных просто можно пересчитать по пальцам. Женщины, не знающие таджикского языка, вести среди таджичек работу не могут, ибо с мужчиной переводчиком работу вести нельзя, а переводчицы женщины не найти во всем Таджикистане. Кроме того из личных переговоров с тов. Никбином /Хасановым/ Секретарем Иранской коммунистической партии нашего Заведывающего Агитпропом Лахути выяснилось, что Иранская Компартия могла бы выделить для работы в Таджикистане до 50 хороших работников фарсов. Это было бы полезно и для Иранской коммунистической партии, ибо товарищи познакомились бы с Советским партийным строительством среди народа очень близкого к иранцам и для Таджикистана, ибо он получил бы работников, могущих углубить работу среди коренного населения. Мы вполне разделяем взгляд Никбина и просили бы Вас, если Вы также согласны, помочь нам договориться о проведении этого плана в жизнь.

Не менее тяжело наше положение и в отношении литературы на таджикском языке. За 7 лет существования Советской Власти в Таджикистане там не было издано ни одной таджикской книжки. Мы не имеем, не говоря уже о партийной литературе, ни одного учебника и даже нет хорошего букваря. Начать издательскую работу, хотя мы и могли бы найти и переводчиков и авторов, невозможно за неимением средств, поэтому до сих пор еще после организации Таджикистана нами не издано ни одной таджикской книги и мы считаем, что принимая во внимание полное отсутствие у нас как партийной, так и какой бы то ни было вообще литературы, необходимо оказать Таджикистану в этом отношении помощь, мы думаем, что по грубому расчету для налаживания издательской работы специально по  изданию партийной литературы нам понадобится около 75000 руб., какие просили бы отпустить из партийного фонда.

<<l.67>>

Кроме того мы просим оказать содействие в получении субвенции для снабжения учебной литературой школ.

В этом письме мы не информируем Вас о нашем положении и о состоянии работы в Таджикистане, не зная что именно особенно Вас интересует и не желая затруднять Вас лишней работой. Просим Ваших указаний – какие именно стороны нашей жизни и работы Вас особенно интересуют и мы подробно осветим Вам их.

С коммунистическим приветом Ответственный Секретарь Оргбюро КП/б/ Таджикистана [подпись] /Толпыго/

Зав. Орготом /Дьяков/ [подпись]

Translation