Письмо муфтия ЦДУМ Р. Фахретдинова председателю ВЦИК М.И. Калинину. Ноябрь 1928 г. Letter from TsDUM mufti R. Fakhredtinov to VTsIK chair M.I. Kalinin. November 1928

Transcription

Письмо муфтия Р. Фахретдинова М.И. Калинину

15 ноября 1928 г.

№ 2574 г.      г. Уфа, Тукаевская ул., д. № 50 Глубокоуважаемый Михаил Иванович!

При всем моем желании по возможности не утруждать Вас своими непосредственными обращениями к Вам по вопросам,  выдвигае мым духовно-религиозными интересами верующих, граждан союзных республик, но учитывая, что для правительства также не может быть безразличным оставаться в неведении настроения верующих масс и, будучи по своему положению духовным главой их, более чем кто-либо осведомленным в этой области, я, как неоднократно и раньше, и на этот раз беру на себя смелость довести до Вашего сведения нижеследующее   в уверенности, что Вы не откажете в своем просвещенном внимании к изложенному.

1) Об издании религиозного журнала  «Ислам».

С разрешения центральной власти и в соответствии с желанием верующих мусульман при Центральном духовном управлении мусульман начато было издание [в документе «изучение». — Д. А.] ежемесячного религиозного журнала как его  органа.

Хотя со стороны Башглавлита как цензурирующей печатаемый материал инстанции своевременный выход журнала и задерживался, и, начиная с августа 1924 г. до марта 1928 г., успели выйти только 24 номера журнала. Но с этого времени издания очутились в совершенно безвыходном положении, очередной № 25 журнала, вследствие задержки материала Башглавлитом, не имел возможности выйти в свет даже      к концу октября сего года. Между тем как материал для этого номера был представлен в Башглавлит в конце прошлого 1927 г., частью же в феврале сего, 1928 г., и заказ на печатание был передан типографии в марте 1928 г.

Неся в течение семи месяцев непроизводственные расходы на содержание служащего персонала редакции, последняя в конце октября сего года была поставлена в необходимость уволить служащих и приостановить  издание журнала.

К этому нужно добавить, что редакция журнала, считаясь с духовными потребностями верующих мусульман, имела намерение продолжать издание, невзирая на все ограничения как в программе журнала, так и его объеме и количестве весьма урезанного тиража его, но поступившая из Главлита РСФСР бумага от августа 1928 г. № 70730 послужила Башглавлиту как повод к отказу в разрешении статей даже чисто религиозного  содержания.

Выход, хотя нерегулярный — один раз в 2–3 месяца, был бы, тем не менее, желателен, прекращение даже такого выхода весьма нежелательно в видах сохранения чувства перед законом и верующих мусульман, в то время как атеистические организации на тюрко-татарском языке [издают] три журнала («Фан-ам-дин» в Москве, «Дегри» в Уфе    и «Худаисыдлар» в Самарканде), не говоря уже о свободно печатающихся книгах и брошюрах на этих языках антирелигиозного содержания.

Косвенно вынужденное прекращение  единственного  издаваемо го на этом языке журнала может послужить поводом для верующих к разного рода ошибочным и нежелательным толкованиям и комментариям. Ввиду такой неблагоприятно сложившейся обстановки ЦДУМ  факт приостановки журнала выставляет перед подписчиками журнала как временное, преходящее явление и что надеется на возобновление выхода.

Считаю нелишним упомянуть, что журнал «Ислам» со дня свое  го выхода держался, с одной стороны, направления, принятого пользующимся авторитетом в мусульманском мире Востока прогрессивным духовенством, а с другой стороны, оставался в пределах строгой лояльности по отношению к советской власти. Ввиду чего журнал успел приобрести популярность в граничащих с СССР мусульманских странах и служил наглядным опровержением и неоспоримым ответом на провокационные выходки империалистической прессы и агентов империализма, пытающихся дискредитировать советский  режим.

Слова мои могут подтвердить полпреды и консулы СССР в Турции, Гиджазе и Китайском Туркестане5. Нам известно, что преподнесение нами собрания 24 номеров журнала «Ислам» бывшему в нынешнем году гостю СССР — афганскому падишаху Аманулле-Хану6, свободно владеющему тюркским языком, удостоилось его особого внимания и произвело на него благоприятное впечатление, как мусульманина, воочию видящего доказательство веротерпимости в Советском  Союзе.

По всему этому я весьма склонен думать, что факт прекращения издания этого журнала, имевшего уже круг читателей в зарубежных мусульманских странах, произведет и там нежелательное  впечатление.

2) Издание священной книги «Гафтиак»7  (7-й части Корана8).  Ввиду  издавна  существующего  обычая  среди  мусульман [иметь]

в своем обиходе священную книгу, составляющую одну седьмую священного Корана, в виде молитвенника и в силу просьбы мусульманского населения об издании и распространении этой книги, ЦДУМ приступило было к этому изданию с разрешения Главлита РСФСР от 3 июня  1927 г. о печатании 50 тыс. экземпляров, и хотя на это количество тиража был дан типографии тираж, в то время [он] был ограничен 15 тыс. экземпляров, и печатание остального количества было отложено. Вследствие этого предварительно записавшиеся потребители и внесшие задаток [покупатели. — Д. А.] остались неудовлетворенными на 20 тыс. экземпляров. Ходатайство о разрешении на печатание этого недостающего для внешних своих подписчиков количества, 20 тыс., было подано в Башглавлит еще 8 июня с. г., но до сего времени никакого, ни положительного, ни отрицательного, ответа не получено, а между тем верующие, внесшие задаток еще летом 1927 г., ожидают с нетерпением. На повторные запросы этих лиц давался ответ, что «Гафтиак» будет выпущен вторым изданием и будет им разослан.

Если же в конце концов мы будем вынуждены известить, что наше ходатайство потерпело неудачу и что такое нетерпеливое ожидание верующих из разных частей РСФСР получения вновь изданного «Гафтиака» не может быть удовлетворено, и если мы будем вынуждены поэтому и возвратить им внесенные деньги, то, несомненно, верующие массы будут глубоко огорчены этим обстоятельством, обманувшим их надежды на удовлетворение их религиозных  потребностей.

3) Издание брошюры «Вера Ислама».

За отсутствием на книжном рынке вообще книг религиозного содержания прежних изданий и ввиду продолжающегося спроса как со стороны мусульманского духовенства, так и вообще верующих мусульман, обращения к ЦДУМ со стороны мусульман прийти на помощь в деле удовлетворения этой просьбы, 12 мая 1925 г. было подано заявление о разрешении печатания брошюры под названием «Вера Ислама»      в количестве 12 тыс. экземпляров. До настоящего времени со стороны Башглавлита никакого ответа еще не  последовало.

Из всего, что с 1917 г. было выпущено из печати для верующих мусульман, издание ничтожного в сравнении с многомиллионным мусульманским населением количества 15 тысяч «Гафтиака» являлось первым,  а вторым имело [место] издание брошюры «Вера   Ислама»

Издание и распространение подобного рода книг исключительно религиозного содержания, не имеющих никакого касательства к политическим вопросам, основным законом Советского правительства никогда не возбранялось и, кроме того, все формальности, требующиеся при издании и распространении произведений печати, были  соблюдены.

Так как, подобно всем религиозным организациям, ЦДУМ не имело возможности от своего имени заниматься издательским делом, в целях соблюдения законных формальностей оно было поручено члену нашего управления и моему заместителю Тарджеманову9, издательское предприятие которого за его ответственностью было зарегистрировано   в соответствующих органах Наркомторга с выборкой соответствующего патента, ведением бухгалтерских книг под контролем Башнаркомфина и уплатой всех причитающихся налогов. В течение своего четырехлетнего существования между Наркомфином и издательским предприятием никаких недоразумений не  возникало.

Словом, и со стороны законов, и с точки зрения соблюдения формальностей, является полное отсутствие причин к неразрешению печатания и распространения этих книг, а наличие факта неразрешеиия производит также тяжелое впечатление на верующих  мусульман.

4) Учреждение курсов для подготовки духовных служителей мусульманского культа.

Учреждение курсов для подготовки духовных служителей культа законами не запрещено, и в мою бытность в Москве в августе 1927 г. я был осведомлен в Наркомпросе, что дано будет разрешение на открытие курсов для подготовки служителей мусульманского культа в Уфе и Казани, со стороны ВЦИК нам было дано знать об отсутствии препятствия на учреждение курсов в означенных городах и что [в] ближайшее [время это] должно быть разрешено по соглашению с местной властью. Хотя ходатайство об открытии курсов в Уфе при ЦДУМ было возбуждено и все требующиеся формальности были соблюдены, и несмотря на повторение обращения к местным властям по поводу открытия этих первых и единственных курсов для всех мусульман РСФСР, разрешение до сего времени не получено. Между тем как с начала возбуждений ходатайства проходит  уже  половина  второго  учебного  сезона, и открытие курсов ожидается мусульманским верующим населением с живым нетерпением.

Резюмируя вышеприведенное, мы вынуждены констатировать наличность фактов: а) При наличности по основным законам РСФСР свободы совести и религиозной и антирелигиозной пропаганды верующие мусульмане, по усмотрению низших инстанций, вопреки существующих законоположений, лишены возможности получить разрешение на печатание даже в ограниченном, далеко не удовлетворяющем спрос, количестве книги «Гафтиак» и небольшой брошюры религиозного содержания «Вера Ислама», в то время как все прежние издания книг такого содержания совершенно исчезли с книжного рынка по тем или другим причинам.

б) Великая революция [была] встречена с энтузиазмом верующим мусульманским населением, как открывающая   широкие   перспективы свободы совести и культурного самоопределения народов, бывших угнетенными в течение веков прежним царским правительством, и мусульмане были преисполнены надежды, что будут полностью обладать    и пользоваться правами в этих областях, дарованными основными законами РСФСР. Но невозможность фактически пользоваться ими не может не возбуждать чувства разочарования в своих надеждах и не давать повода к ошибочным и ложным истолкованиям. В особенности после аннулирования ВЦИКом своего постановления от 9 июня 1924 г. о разрешении преподавания мусульманского вероучения в мечетях [это аннулирование произошло в текущем 1928 г. — Д. А.], когда мусульманское население поставлено в одинаковые условия с последователями других вероучений, является весьма желательным, чтобы со стороны местных властей мусульманскому населению была предоставлена полная возможность пользоваться, наравне с другими, своими законными правами, и границы этих прав не суживались. Я глубоко убежден, что в целях сохранения установившихся благожелательных взаимоотношений между правительством и верующими мусульманскими массами этот порядок вещей является весьма и весьма  существенным.

Посему в качестве духовного главы мусульман РСФСР и лояльного гражданина Советского Союза я прошу: 1) предложить БашЦИКу и ТатЦИКу  разрешить  открытие  предположенных  богословских  курсов в Уфе и Казани, 2) предложить Главлиту РСФСР дать разрешение на отпечатание 20 тыс. экземпляров священной книги «Гафтиак» (одной седьмой части Корана) н брошюры «Вера Ислама» на татарском языке    в количестве 12 тыс. экземпляров, 3) дать указание надлежащим учреждениям разрешить дальнейшее издание журнала «Ислам» по указанной Главлитом РСФСР программе и с таким количеством тиража, могущим удовлетворить наличный спрос на  журнал10.

Приложения: 1) Копия разрешения Главлита РСФСР от 3  июня 1927, № 89869, на отпечатание 50 тыс. экземпляров «Гафтиак». 2) Один экземпляр «Гафтиака» из тиража в 15 тыс. экземпляров. 3) Перевод на русский язык брошюры «Вера Ислама», оригинал на татарском языке      в этом переводе был представлен в Башглавлит. 4) Последний № 24 приостановившегося выходом журнала «Ислам». 5) Копия счета типографии  «Октябрьский  натиск»  за  набор  статей,  предназначенных для

№ 25 журнала, бывших разрешенными, но впоследствии задержанными Башглавлитом. 6) Копия сообщений Главлита РСФСР от 8 августа и 14 сентября 1928 г. за № 70730. 7) Копия сообщения адмотдела Б[аш]

НКВД от 29 июля 1927 г., № 14134.

Председатель ЦДУМ муфтий Р. Фахретдинов

Translation