Письмо А.М. Топчибашева Дж. Гаджибейли

Transcription

3. IX.29

St. Cloud 

Дорогой Джейхун-бей, 

Я уже собирался писать и спросить о причине столь долгого молчания, как получил Ваше письмо, сообщающее о состоянии здоровья Джейч[ика] и Темуч[ина], чему очень рад. Что касается Вашей жалобы на отсутствие дела, то я должен напомнить о некоторых работах, о коих мы говорили здесь накануне Вашего отъезда. Если бы заняться ими, отогнали бы скуку. Правда, одну из них я уже проделал в виде exposé, которое за тремя подписями Вы отправили заказным в С[тамбу]л. Одновременно и в связи с этим exposé писал длинные письма разъяснительного характера Хал[ил] б., Абд. Ам[ирджанову] и Х. б. С[ултанову]. Что из всего этого выйдет, увидим. По слухам там будто вновь начали ухаживать друг за другом: М[ирза] Б[ала] за Хал[ил] б. и Амир[джановым]. Последний будто берет обратно свою отставку от звания казначея. Хал[ил] б. будто уже против меня… Догадываетесь, что обо всем этом пишет Х[осров] б. С[ултанов], который уже прямо настаивает на образовании антимусав[атского] фронта, причем без всяких обиняков требует, чтобы я «откуда бы то ни было» должен найти 18 тыс. фр[анков] на приезд сюда 4 лиц будущ[его] фронта  для образования теперь коалицион[ного] Нац[ионального] ц[ентра] с участием на паритетных началах представителей всех азерб[айджанских] организаций, включая «Мусав[ат]» и  «Союз нефтепр[омышленников]». Он же находит, что дел[егация] должна присылать ежемесячно не менее 500 фр[анков] для журн[ала] «Az[eri] Turc», как органа предполаг[аемого] фронта. Я ему ответил мягко и советовал не форсировать события и не преувеличивать наших финансовых возможностей. Но постеснялся обо всем этом говорить А.  Ш[ейхульисламову], который все продолжает отрицательно относиться к Х. б. С[ултанову]. С другой стороны, из другого источника сообщений, что «друзья», махнувшие рукой на К[омитет] н[езависимости] К[авказа], которому три месяца они не выдают средств, вновь будто возгорелись любовью к этому органу, хотят его возобновить, с перенесением его siège в Париж. И будто в последнем обстоятельстве  повлиял на  Р[асул]-З[аде] «наш» Мехт[иев]. Будто в этом месяце соберется здесь съезд «деятелей», приедет Но[low]kо и займутся  «делом» с привлеч[ением] тех же «мусав[атистов]» и даже… Шам[иля]. Этот последний выпустил деклар[ацию]-пасквиль против Бам[мата], Кантем[ира]   и др. горц[ев], обвиняя их в сношениях с большевиками. Присылаю Вам экзем[пляр] этой неграм[отной] глупости!

На все это наш Бам[мат] смотрит свысока, чувствуя себя в роли «победителя» с образованием (еще не законч[енным]) Гор[ского] cовета. Впрочем, он собирается через Кантем[ира] привлечь Шам[иля] за клевету. Недавно я и А. Ш[ейхульисламов] были у него по вопросу о возобновлении Сов[ета] 3-х,  чем сейчас очень заинтересованы груз[ины]. Затем, было устроено частн[ое] сов[ещание] (Гег[ечко]ри, Чх[енкели], Бам[мат] и я), на котором Бам[мат] категорически заявил, что Сов[ет] 3-х умер и надо создать высший кавк[азский] орган, или не иметь никак[ого] единения и действовать каждой нац[иональной] организ[ации] отдельно. Груз[ины] были очень смущены. Обсуждение вопроса отложено до возвращения А. Чх[енкели] (из Женевы) и Бам[мата] (из курорта). Наш А. Ш[ейхульисламов] против предложения Бам[мата]. Вот получилось положение: груз[ины] прямо заяв[или], что они будут работать с нами, а мы им будем делать предложение, которое сейчас отказываются принимать, но обещают идти навстречу этому требованию не путем уничтожения Сов[ета] 3-х, а путем его улучшения, расширения его компетенции и даже изменения его названия. Другим смутившим   груз[ин] обстоятельством является выход в свет нов[ого] журн[ала] «Независимый Кавказ», где выступили груз[инские] нац[ионал]-дем[ократы] и горцы, под дирижерством якобы, как гов[орят] груз[ины], того же Бам[мата]. Последний это отрицает, но не скрывает симпатий. Пока нет ничего направленного против груз[ин], но  тенденция к этому есть. Пока не имею № 1 [журнала], сужу по словам других. Пока довольно и сказанного. Сопоставьте все и увидите нечто пока хаотическое и мало отрадное для нас: дел[егацию] не признает часть ее, а мы будем создавать «высший кавк[азский] орг[ан]»… О R. D[ammann] ни слова на этот раз не сказал Бам[мат] и уехал. Таковы факты жизни, заставляющие меня думать, что выйдет из отправленного нами  exposé. Все здоровы.

Всем привет.

В[аш] А.М. Топчи.

Translation