Note au sujet de Djafer Seidamet, Président du Parlement Tatar de Crimée Note about Djafer Seidamet, President of the Tartar Parliament Tatar Crimea

Transcription

<<l.150>>

CR.17

1er février 1929

a.s. de M. Djafer Seidamet

Président du Parlement Tartar de Crimée

<<stamp: E>>

<<Unreadable handwritten note on top of the document>>

Note

a.s. de M. Djafer Seidamet

Président du Parlement Tartar de Crimée

Sur la recommandation de M. Arcizewski, Conseiller de l’Ambassade de Pologne, M. Rochat a reçu hier M. Djafer Seidamet ‘’Président et délégué du Parlement tatare de Crimée”.

Lorsque, en Novembre 917, la Crimée se proclama indépendante, elle  élut un Congrès des Représentants des peuples Criméens dont M. Djafer Seidamet fut

nommé Président. Mais le nouvel État avait à peine vote sa constitution (26 décembre 1917), qu’il fut balayé en janvier 1918 par l’invasion bolchevique.

M. Tchelebief, Président du Directoire, fut assassiné ; M. Djafer Seidamet put s’enfuir et se réfugier en Turquie où il réside actuellement.ée

M. Djafer Seidamet se présente aujourd’hui comme le chef du mouvement autonomiste Criméen. Il s’appuie sur des arguments historiques (indépendance de la Crimée violée par Catherine II en 1783 malgré ses promesses) et etniques (les habitants de la Crimée sont, dit-il, non pas des slaves, mais des tatares, proches parents des Turcs) pour réclamer l’indépendance de la Crimée et sa libération du “joug moscovite”.

Il est en rapport avec le gouvernement autonomiste

<<l.150rev>>

-2-

ukrainien Petljura-Levitzki-Choulguine, qui se serait engage à respecter l’indépendance de la Crimée lors de la constitution d’un État ukrainien. Ses voyages à Varsovie seraient frequents. Certains milieux polonais intéresseraient à son activité, comme ils s’intéressent à celle de MM. Levitzki-Choulguine. La Recommandation du Conseiller de l’Ambassade de Pologne semble indiquer que M. Djafer Seidamet est en effet venu à Varsovie.

M. Djafer Seidamet a publié en 1921 (imprimerie Barney-Burnier à Lausanne une brochure intitulée “La Crimée Passé Présent Revendications des Tartars de Crimée” dans laquelle il expose en detail son programme/./

une brochure intitulée “La Crimée Passé Present Revendications des Tartars de Crimée” dans laquelle il expose en detail son programme/./

Translation