Заместитель Председателя САДУМ Зияутдин Бабаханов Уполномоченному СДРК по Узбекской ССР о ремонте здания медресе Мир-Араб

Transcription

<<1.95>>

Перевод

Уполномоченному Совета по делам религиозных культов по Уз.ССР

гор. Ташкент

Духовное управление мусульман Средней Азии и Казахстана

20/VI-1956 г. №328.

Духовное управление мусульман Средней Азии и Казахстана при этом направляет Вам материалы дирекции Бухарского мусульманского духовного училища по поводу здания этого училища.

Как видно из прилагаемых материалов, начатая архитектурным управлением работа по ремонту здания медресе "Мир-араб" приостановлена, в результате чего, как отмечено в материале, создается очень нехорошее положение для училища. Дирекция училища просит Духовного управления обратить на это обстоятельство серьезное внимание и она требует, чтобы начатая работа по ремонту указанного здания была полностью завершена.

Кроме того в материалах дирекции указано, что часть площади, принадлежащей с западной стороны училищу, занята соседней с ним школой им. Ахунбабаева, которая под самую стену училища сделала подвалы, в них образовалась вода, с возможными ее вредными последствиями. В ряде комнат/худжри/ внутри здания училища изъяты рамы из дверей, окон.

В материалах в частности указывается о том, что между зданием училища "Мир-араб" и государственной библиотекой размещена санэпидемическая станция. Здесь в беспорядке в разбросанном и открытом виде находится большое количество разных химикатов, вредно действующих на здоровье человека. Нельзя не обратить внимание и на то обстоятельство, что рядом со столовой училища расположен двор названной станции. В этом дворе постоянно привязывают лошадей и ишаков, в результате чего в жаркие дни распространяется не выносимое зловоние перед самой столовой.

Совершенно неудовлетворительно обстоит дело с урегулированием воды. Водопроводные трубы не закрываются, постоянно течет вода и она просачивается под стены здания. Этим только объясняется образовавшаяся трещина в здании столовой, которая в одной стороне дала осадку.

Имеющаяся башня с южной стороны здания дала большую трещину. Архитектурное управление производило ремонт. башня была исправлена, но арка-портал остается сильно поврежденной, в результате образовавшихся в ней трещин.

Здание училища, сохранявшаяся в течение ряда веков, в последнее время подвергалось разрушению только потому, что не были приняты меры по предотвращению просачивания воды. Благодаря безответственности работников к сохранению исторических зданий духовное управление считало необходимым довести до сведения об изложенном вышестоящих органов.

Одновременно Духовное управление просит передать училищу "Мир-араб" здание, ныне занимаемое санэпидемической станцией и свободную площадь/на восточной стороне/, принадлежащую Духовному училищу, и занятую, как указано выше школой им.Ахунбабаева. В случае удовлетворения этой просьбы Духовное управление имело бы возможность провести ряд мероприятий по благоустройству училищу, навести надлежащий порядок в столовой, расширить площадь двора, с тем чтобы построить там специальное место для омывания и Тахарат-хана.

Зам. пред. САДУМ"а — /З. Бабаханов/

Translation