Browse Documents (2359 total)

  • Item Type: Document
  • Subject contains "National Question"

Доклад уполномоченного Совнаркома Туркестанской республики Баронбаева об истории пребывания киргизских беженцев в Тарбагатайском округе и о работе по их реэвакуации из Китая Report by Baronbaev, plenipotentiary of the Turkestan Republic Council of People’s Commissars, on the history of the presence of Kirgiz refugees in Tarbagatai Okrug and on the work to re-evacuate them from China

Date: ?-09-04 Source: AVPRF,f.0100B,op.4,d.7(P-102),l.124-141
Transcription

Инструкция уполномоченного НКИД в Средней Азии Л.М. Михайлова по расходованию средств на реэвакуацию беженцев-киргизов в Западном Китае Instructions from L. M. Mikhailov, plenipotentiary of the PC of Foreign Affairs in Central Asia, on the expenditure of funds to re-evacuate Kirgiz refugees from Western China

Date: n/d Source: AVPRF,f.0100B,op.4,d.7(P-102),l.88
Transcription

Доклад Управления уполномоченного НКИД в Кульдже по вопросу о киргизских беженцах в Синьцзяне Report by the Office of the Plenipotentiary of the PC of Foreign Affairs in Kulja on the question of Kirgiz refugees in Xinjiang

Date: n/d Source: AVPRF,f.0100B,op.4,d.7(P-102),l.57-59
Transcription

Устное народное творчество тыловых рабочих Туркестана The oral folk art of Turkestan’s logistical workers

Date: n/d Source: Uzbekskaia narodnaia poeziia (Leningrad, 1990), l. 64-66
Transcription

Свод соображений и заключений начальников областей Туркестанского края по вопросу о призыве инородцев к исполнению воинской повинности Collection of comments and findings by oblast heads in Turkestan Krai on the question of drafting non-Russian minorities to fulfill a military obligation

Date: n/d Source: RGVIA,f.400,op.1,d.4297,l.35-41
Transcription

Записка Позднышева Мукамилову о привлечении к судебной ответственности, "июньской истории" и национальных склоках Note from Pozdnyshev to Mukamilovy about the problem with a protocol, legal action, the "June affair," and nationalities conflict

A brief, undated memo, of interest primarily for its language, on the squabbling among local communists. Is this the earliest use of “throwing shade”?
Date: n/d Source: RGASPI,f.62,op.1,d.22,l.11
Keller09_RGASPI-62-1-22-11.jpg

Заявление мастеровых рабочих 8/16 района Туркестанских ж/д гр-ну Фрунзе A declaration from skilled workers and clerks of the 8/16 district of the Turkestan railway to citizen Frunze

Date: Source: RGASPI,f.122,op.1,d.30,l.126-127
Transcription Translation

Пленбеж (о порядке регулирования вопросов о выезде военнопленных через Центральную Россию) Plenbezh [Administration for Prisoner and Refugee Affairs]. On the organized evacuation of prisoners of war via Central Russia

Date: Source: RGASPI,f.122,op.1,d.29,l.124-124ob
Transcription Translation

Продовольственные органы в Ферганской области. Food-supply organs in Fergana Oblast.

Date: Source: RGASPI,f.122,op.1,d.29,l.121-122
Transcription Translation

Продовольственные органы в Самаркандской области. The food-supply organs in Samarkand oblast.

Date: Source: RGASPI,f.122,op.1,d.29,l.119-120ob
Transcription Translation

Письмо Рудзутаку от рабочих

Date: Source: RGASPI,f.122,op.1,d.30,l.125
Transcription

Худое, худро бишиносам To know oneself and to know God

From the publisher: Олим ва нависандаи маъруф Расул Ҳодизода дар китоби хотироташ ҳамзамон бо тасвири марҳилаҳои зиндаги ва фаъолияти худ дар бораи воқеахри таърихии илму маданият ва симохри шинохтаи адабиёт, илм ва фарх,анги тоҷик хркоятхри ҷолиб аз диду дили худ нақл намудааст. Чунонки муаллиф гуфтааст, ин китоб "еде аз саҳифаҳои таърихи замой ва одамон аст", ки 6а хонандаи имруз тақдим мешавад. Rasul Hodizoda (1928-2010) was a writer, translator, and scholar. Born in Samarkand, he studied in Tashkent, worked briefly in radio, and later did graduate work in Moscow. Hodizoda spent most of his career at the Rudaki Institute in Dushanbe, but was also active in the Union of Writers and published in all-union publications such as Druzhba Narodov. These particularly detailed memoirs cover his childhood, education, and career. Hodizoda also provides detail on his experiences writing a novel about Ahmad Donish and his relationship with mentors like Sadriddin Ayni, Mikhail Andreev, and Aleksandr Semenov, as well as contemporaries like Muhamadjon Shakurov (Shakuri), Shavqat Niezi, Semen Lipkin, and Mikhail Zand.

Date: 2006 Source: Hodizoda, Rasul. Khudoe, khudro bishinosam. Dushanbe: Devashtich, 2006.
https://islamperspectives.org/rpi/plugins/Dropbox/files/TajMem/TajMem_012.pdf
Transcription

Жизнь отданная народу A life devoted to the people

From the publisher: Автор этой историко-энциклопедической и автобиографической книги на основе документов, анализа материалов, воспоминаний саратников, ученников и воспитанников Джаббора Расулова, раскрывает его деятельность на посту первого секретаря ЦК Компартии Таджикистана и Председателя Совета Министров ТаджикскойССР. Показывает образ Джаббора Расулова, как стойкого, принципиального коммуниста, талантливого, умелого организатора и воспитателя масс, выдающегося партийного деятеля Таджикистана, человека, посвятившего полностью свою сознательную жизнь служению трудовому народу, развитию и преобразованию республики. Jabbor Rasulov (1913-1982) was a Tajik party and government official, and first secretary of the Tajik SSR Communist Party from 1961 until his death in 1982. An agronomist by training, he worked in the Komsomol and was briefly (1960-61) the USSR's ambassador to Togo. This volume includes an essay by the historian and former party official Iskandar Kalandarov as well as shorter reminiscences from former colleagues and friends, including Sulton Mirzoshoev, Rustam Yusufbekov.
Date: 2000 Source: I.K. Kalandarov, Zhizn' otdannaia narodu (Dushanbe: Institut Politicheskih Issledovanii Kompartii Tadzhikistana, 2000).
https://islamperspectives.org/rpi/plugins/Dropbox/files/TajMem/TajMem_078.pdf

Арзи дил The Heart's Desire

From the publisher: Sulton Mirzoshoev (1932-2016) was a Tajikistani politician and cultural official active in the Soviet and post-Soviet era. Originally from the Danghara region, he was educated at the teacher's college in Kulob and later at the Higher Party School in Moscow. This collection inculdes his account of the case against Tajikistan's First Secretary Tursun Uljaboev, which Mirzoshoev witnessed as a leader of the republic's Komsomol, and various episodes from the history of the republic's film industry, including an essay on the director Boris Kimegerov.
Date: 1996 Source: Sulton Mirzoshoev, Arzi dil (Dushanbe: Adib,1996).
https://islamperspectives.org/rpi/plugins/Dropbox/files/TajMem/TajMem_075.pdf

Ёди ёри мехрубон Memories of dear friends

From the publisher: Дар китоб хотира ва қайдҳои Шоири халқии Тоҷикистон, лауреати Мукофоти давлатӣ Мирсаид Миршакар аз ҳаёт ва эҷодиёти ходимони барҷастаи адабиёти советӣ гирд оварда шудааст. Mirsaid Mirshakar (1912-1993) was a Soviet Tajik poet, writer, and government official. He was particularly known for his stories and poems for children, while his film work included Children of the Pamirs (1963). He was a member of the Central Committee of the Communist Party of Tajikistan, Chairman of the Supreme Soviet of the Tajik SSR (1961-1975), and chairman of the Tajik branch of Society for Solidarity with the Countries of Asia and Africa. This volumes includes reminiscences about other Tajik writers, among them Ayni, Lahuti, and Tursunzoda, as well as Russian writers like Kornei Chukovskii and Nikolai Tikhonov, and foreign writers such as the Punjabi novelist Gurbaksh Singh.
Date: 1993 Source: M.Mirshakar, Edi eri mehrubon (Dushanbe: Adib, 2003)
https://islamperspectives.org/rpi/plugins/Dropbox/files/TajMem/TajMem_080.pdf

Из беседы с Богомбаевым Саркушем Богомбаевичем, 1911 г.р., киргиз, с. Покровка. Родился в Ак-тереке, 18 км от Покровки, в горах From a conversation with Sarkush Bogombaevich Bogombaev, born 1911, Kirgiz, village of Pokrovka. Born in Ak-terek, 18 km rom Pokrovka, in the mountains

Date: 1993 Source: Polevye materialy О.I. Brusinoi-Tetrad' No.3-4
Transcription

Из беседы с бабушкой Дарьей, 1904 г.р., русская, с. Покровка. Местная уроженка From a conversation with Grandmother Daria, born 1904, Russian, village of Pokrovka. Local native

Date: 1993 Source: Polevye materialy О.I. Brusinoi-Tetrad' No.3
Transcription

Из беседы с Горборуковым Тимофеем Евдокимовичем. 1908 г.р., русский, с. Семеновка. Местный уроженец From a conversation with Timofei Yevdokimovich Gorborukov, born 1908, Russian, village of Semyonovka. Local native

Date: 1993 Source: Polevye materialy О.I. Brusinoi-Tetrad' No.4
Transcription

Телеграмма группы крымских татар в Верховный Совет РСФСР

Date: 1991-08-27 Source: GARF,f.10026,op.4,d.759,l.83
Transcription

Обращение Курултая крымских татар к крымскотатарскому народу

Date: 1991-06-29 Source: GARF,f.10026,op.4,d.759,l.111-111ob
Transcription

Телеграмма Б.Н. Ельцину из Коканда о крымских татарах

Date: 1990-11-26 Source: GARF,f.10026,op.4,d.759,l.43
Transcription

Письмо Б.Н. Ельцину от крымских татар

Date: 1990-10 Source: GARF,f.10026,op.4,d.759,l.26-27
Transcription

Телеграмма Б.Н. Ельцину из Татарстана о крымских татарах

Date: 1990-09-4 Source: GARF,f.10026,op.4,d.759,l.14
Transcription

Телеграмма Б.Н. Ельцину от уроженки Крыма Лисиной

Date: 1990-06-30 Source: GARF,f.10026,op.4,d.759,l.10
Transcription

Телеграмма Б.Н. Ельцину от группы крымских татар

Date: 1990-05-20 Source: GARF,f.A-664,op.1,d.176,l.16-17
Transcription

Письмо Шашко Б.Н. Ельцину о крымских татарах

Date: 1989-08-12 Source: GARF,f.A-664,op.1,d.176,l.33-34
Transcription