Инструкция, переведенная с татарского, и препровожденная директором департамента чиновнику особых поручений Графу, при отношении от 28 февраля 1863 года Instructions translated from the Tatar and sent by the department director to the Count, an official for special missions, under the official document of 28 February 1863

Transcription

<<l.6>>

Инструкция, переведенная с татарского, и препровожденная директором департамента чиновнику особых поручений Графу, при отношении от 28 февраля 1863 года.

№1138.

Всем уездным и участковым Казиям Алиева учения в Закавказском крае, посылаемая от Закавказского Шейх-Уль-Ислама согласно смыслу 31-го пункта Инструкции, полученной им от Правительства относительно своих обязанностей и прав по управлению Духовными делами мусульман Шиитской секты. 

§1.

Во второй книге Шараиул Ислам[1] в первом пункте главы о казиях говорится: «Казий должен быть совершеннолетний не слабоумный, не без веры и правосудия, законнорожденный, ученый и мужского пола» следовательно казий, будучи из мужчин, должен иметь совершеннолетие, достаточный ум, веру, правосудие, законность рождения, ученость, способность правильно писать и сочинять, набожность, благонадежность, честность, память необходимую для духовных дел, похвальные качества, бескорыстие, обхождение и нерасположение к лихоимству.

<<l.6ob>> 

§2.

На основании 25-го пункта Инструкции данной от Правительства Закавказскому Шейх-Уль-Исламу все уездные и участковые Казии в Закавказском Крае должны быть избираемы обществами из числа духовных лиц с вышеописанными достоинствами и при прошениях обществ представляемых Шейх-Уль-Исламу, который, если по испытании избранного Казия найдет его достойным к тому званию, то войдет с представлением к местному Губернатору о его утверждении и Губернатор с своей стороны ходатайствует ему утверждение от главного управления Наместника Кавказского.

§3.

Лицо, пользующееся званием Ахунда должно отличиться одною из следующих способностей напр[имер]: знать правила Шариата, уметь совершать общественные молитвы, читать речи, говорить проповеди на мечетских кафедрах, преподавать уроки, распределять наследства между наследниками, внушать народу нравственность, отсоветовать ему разврат, совершать бракосочетание и расторгать браки.

Лицо, пользующееся званием моллы должно отличиться одною из следующих способностей например: уметь произносить молитвы громким голосом на мечетских минаретах, участвовать в похоронах, отправлять обязанность причетника при общественных молитвах, быть блюстителем порядка при мечетях, читать трагическую историю Святых Имамов и быть способным к званию учителей малолетних детей.

§4.

На основании 25-го пункта Инструкции, данной от Правительства Закавказскому Шейх-Уль-Исламу во всех городах и участках Закавказского Края общество должно избирать в звание Ахунда или моллы человека отличающегося выше прописанными способностями и рекомендовать его при прошении на имя Шейх-Уль-Ислама, уездному или участковому Казию, которые по испытании избранного лица 

<<l.7>>

найдет его достойным к тому званию, то допустит его к отправлению обязанностей Ахунда или моллы и войдут об нем с представлением к Шейх-Уль-Исламу с препровождением прошения общества, затем Шейх-Уль-Ислам исходатайствует ему утверждение от местного Губернатора.

§5.

Если в каком-нибудь городе или участке умрет Ахунд или Молла, причисленные к духовному званию, то на место его будет определено другое лицо по объясненному в предыдущем четвертом пункте порядку и местный Казий донесет Шейх-Уль-Исламу об умершем Ахунде или молле для исключения его из списка живущих духовных лиц.

§6.

Никто в Закавказском Крае не может произвольно называть себя Ахундом или Моллою лишь по одной своей грамотности и не может исполнять никаких духовных обязанностей до тех пор, пока повыше объясненному порядку не будет испытан и не получит следствии участия Шейх-Уль-Ислама должного утверждения в том звании.

§7.

Некоторые лица в Закавказском Крае, происходящие из духовного звания отправляются в Заграничные города с целью учиться там наукам и возвратясь оттуда в Закавказский край, произвольно занимаются среди общества отправлением духовных обязанностей, а потому вменяется в обязанность местных Казиев потребовать от возвратившихся из заграницы духовных Ахундов и молл их аттестаты и представить Шейх-Уль-Исламу для утверждения согласно степени его учености и желанию общества в том звании,– без чего эти лица отнюдь не могут вмешиваться в дела Ахундскому или моллскому званию присвоенные.

<<l.7ob>>

§8.

Некоторые моллы в Закавказском крае не имея познания о постановлениях Шариата, без разрешения, то есть самовольно позволяют себе разбирать и решать тяжебные дела среди общества и снабжать тяжущихся протоколами о своих решениях и затруднять утвержденных Казиев такими не законными действиями, а потому вменяется в непременную обязанность местных Казиев поставить всех подведомственных им духовных лиц в известность, чтобы никто из них не смел без особого разрешения вмешиваться в разбор тяжебных дел.

§9.

Некоторые сельские моллы в Закавказском Крае позволяют себе незаконные действия как-то: самовольное совершение бракосочетаний, расторжение браков, раздел наследства между наследниками и тому подобное и иногда не способные моллы самовольно сочетают браком несовершеннолетних девиц с кем-нибудь, а потому вменяется в непременную обязанность местных Казиев строго запрещать сельским моллам, чтобы они вперед по духовным делам отнюдь не позволяли себе действий, не согласующихся с установленными правилами, а в противном случае они по ходатайству Шейх-Уль-Ислама могут подвергаться ответственности пред Начальством.

§10.

Вменяется в непременную обязанность уездных и участковых Казиев составлять статистические ведомости о всех Ахундах и моллах, живущих в городах и селениях в форменной таблице с обозначением их имен и фамилий, названий мест жительства, числа их семейств, лет, происхождения, поведений, числа их жен и детей, средства их существования, степени их познаний и достоинств с отметкою, что они избраны ли обществом и утверждены ли в своих званиях или нет, занимаются ли в настоящее время отправлением духовных обязанностей или же они имеют другого рода промышленности,

<<l.8>>

и представлять эти ведомости Шейх-Уль-Исламу. Для таких статистических ведомостей будут рассылаться всем Казиям форменные отчетные таблицы от Закавказского Шейх-Уль-Ислама.

§11.

Чтобы положить конец увозам девиц, вдов и замужних женщин, сплошь и рядом случающимся в Закавказском крае (вследствие ли соблазна или насилия безнравственных людей) причиняющим начальству лишние и бесполезные хлопоты, строго предписывается Казиям поставить городских и сельских духовных лиц в известность, чтобы никто из них отнюдь не совершал браков между увезенными девицами, вдовами и виновниками их увоза на тот конец, дабы дело дошло до Шейх-Уль-Ислама, который в подобных случаях сделает законное распоряжение от себя.

§12.

Некоторые женихи, обручившиеся с девицами впоследствии отказываются жениться на них и начинают требовать от родителей или попечителей тех девиц своих расходов, сделанных в продолжении времени обручения, еще некоторые девицы против воли принуждаются родителями или попечителями сочетаться браком с ненавистными им женихами, следствием такового союза бывает постоянный раздор и несогласие между супругами, и наконец дело доходит до разрыва и разбор обоюдных жалоб супругов затрудняет начальство и улемов Шариата, а потому для отвращения подобных случаев на будущее время заблаговременно предписывается местным Казиям поставить всех подведомственных им городских и сельских духовных лиц в известность, чтобы никто из них отнюдь не совершал браком в подобных случаях на тот конец, дабы тяжущиеся явились к местным Казиям с предъявлениями своих претензий друг на друга и чтобы кази подробно доносили о происходившем

<<l.8ob>> 

обстоятельстве Шейх-Уль-Исламу спрашивая у него на возникший вопрос разрешения, согласного с Шариатом.

§13.

Некоторые мужья отдавая разводный акт своим женам по первому разряду развода, называемому риджи (возвратный) в продолжение трехмесячного срока по правилам сего разряда возвращаются в права законных мужей на оставленных ими жен; еще некоторые жены по второму разряду развода называемому хульи (расторженный) даровав следующие им от мужей кебинные суммы своим мужьям и еще что-нибудь другое, в замен оных получают развод от своих мужей и потом, в продолжении трехмесячного срока по правилам сего разряда, при свидетелях без извещения бывшего мужа объявляют сделанный ими дар не действительным и по истечении трехмесячного срока по правилам Шариата начинают требовать своих кебинных сумм и других сделанных ими даров от бывших мужей; между тем мужья в то время, т.е. по истечении трехмесячного срока по Шариату не могут возвращаться в права мужей на тех своих жен и оказываются вынужденными заплатить кебинные суммы и отдать назад сделанные им дары своим женам и вместе с тем лишиться их самих. Как первое, так и второе обстоятельства кажутся чрезвычайно не понятными и не естественными местным полицейским начальством, равномерно разбор подобных явлений чрезвычайно затруднителен и блюстителям Шариата, а потому предписывается местным казиям поставить подведомственных им Ахундов и молл в известность, в тех случаях, в которых мужья пожелают отдавать развод своим женам по первому разряду, или жены пожелают получать развод от своих мужей по второму разряду, на основании статьи, разъясненной в Шариатской книге Джавагирул келам[2] в главе о миролюбивых уступках, где говорится: по достоверным преданиям от пророка и святых имамов допускается уступка 

<<l.9>>

всякого права за миролюбное вознаграждение склонить мужей за какую-нибудь незначительную вещицу отказаться от права возвращения к оставляемым ими женам в продолжении положенного срока и склонить жен отказаться от права возвращения к кабинным суммам и другим дарам, сделанным ими взамен развода своим мужем. Для единообразия и удобопонятности развода, эта мера необходима, но если мужья и жены откажутся от миролюбной уступки своих объясненных прав, то этим отказом их обнаруживается, что первое не чистосердечно дают развод своим женам, и вторые не чистосердечно даруют свои кабинныя суммы и что-нибудь другое взамен развода своим мужьям, в таком случае не должно совершать между ними развода, лишь в удовлетворение временной им прихоти.

§14.

Равным образом предписывается местным Казиям не совершать браков по разряду называемому физули (т.е. без спроса невесты о ее согласии на брак в той уверенности, что она по объявлении ей о состоявшемся браке не откажет признавать оный действительный) а во время совершения браков непременно следует при двух или трех благонадежных свидетелях лично спросить жениха и невесту об их согласии на предстоящий брак или удостовериться в этом чрез их признанных тремя или четырьмя благонадежными свидетелями поверенных.

§15.

Из подданных иностранных держав приезжают в Закавказский край некоторые лица с званием Ахунда и моллы и начинают в городах и деревнях проповедовать на мечетских кафедрах или читать трагическую историю святых Имамов и вместе с тем позволяют себе отправлять некоторые духовные обязанности среди народа, совершать браки и разводы и для удовлетворения своим корыстным видом производят между обществами беспорядки и интриги, от которых утвержденные Российским

<<l.9ob>> 

начальством духовные лица получают немало неприятностей, а потому вменяется в непременную обязанность местных Казиев: Ахундов и мулл, приезжающих из иностранных Государств не иначе допускать для проповеди и чтения трагической истории в мечетские кафедры как по получении ими от них на то позволения, что же касается до исполнения иностранными Ахундами и моллами других духовных обязанностей, то этого ни в каком случае им не должно позволять, если они самовольно будут вмешиваться в духовные дела, то Казии обязаны тотчас извещать об этом полицейских властей и вместе с тем доносит Шейх-Уль-Исламу.

§16.

В месяце Магарам, т.е. во время десяти дневного обряда трагических представления о мученической смерти святых Имамов, некоторые суеверные и глупые люди единственно по одной прихоти надевают себе белые рубашки (в роде савана) позволяют себе разные отвратительные поступки, т.е. кинжалами и саблями производят раны на своих телах, или в некоторых городах жители, разделившись на две партии, наносят каменьями и палками друг другу раны и производят драку; таковые свои поступки, запрещенные Шариатом считают обрядом будто позволительным. Так как подобные непозволительные действия простонародья, влекут за собою большие беспорядки, утруждают начальство, то вменяется в обязанность Казиев и других духовных Ахундов и молл своими проповедями на мечетских кафедрах отсоветовать народу этот непозволительный обряд и во что бы ни стало отучить его от этих отвратительных поступков.

<<l.10>> 

§17.

Закавказские уездные и участковые Казии в решениях своих не выставляя статей Шариатских книг, только упоминают, что решение состоялось на основании собственного их умозаключения, а при спросах насчет основательности решений не знают, что отвечать, а потому вменяется в обязанность Казиев в своих решениях непременно выставлять более положительные статьи одной из Шариатских книг с обозначением названия и главы той книги или упомянуть Алкуранское изречение или предание пророка или святых Имамов, на которых может основываться решение.

§18.

Вменяется в непременную обязанность Казиев исполнение следующего правила: 1-ое если предмет решения какого-нибудь дела не уместится на одной странице бумаги, то отнюдь не писать продолжение предмета на краю страницы, а перевернуть лист и дописать продолжение на обороте первой страницы и таким образом если один лист окажется не достаточным для решения, то пришить необходимое число листов к первому листу и докончить переписку решения показанным порядком. 2-ое В конце каждого решения выставлять число и год мусульманские, число и год христианские, номер, название того города или селения, в котором находится суд Шаро, постановивший то решение. 3-е На самом конце решения Казиям собственноручно и четко приписать свои должности, имя и фамилию, что примется за их подпись, а печать приложить под своими именами.

Примечание.

Для лучшего разъяснения установленных в 17 и 18 пунктах правил прилагается эта форма. Решение это состоялось о следующем:

Зейд и Амир (т.е. Иван и Петр) явились в присутствие Шариата. Зейд объявил, что он поручил Амиру для сохранения один бриллиантовый перстень ценою в 100 руб. и

<<l.11>>

потребовал от него свой перстень назад; Амир отвечал, что этот перстень заложен при нем Зейдалом за 100 рублей, которые Зейд у него занял. В книге Шараиуль Ислама в 3 статье главы о залоге говорится: если два человека противоречат друг другу насчет одного предмета, первый скажет, что предмет сей поручен второму для сохранения, второй скажет, что предмет сей находящийся в его руках заложен у него первым, то предмет считается собственностью первого, и второй должен доказать закладность оного, следовательно на основании этой статьи перстень принадлежит Зейду, а Амир должен был, как истец доказать закладность оного; вследствие чего согласно смыслу общего правила, установленного преданием от пророка, что доказательство требуется от истца, присяга требуется от ответчика, потребовано было от Амира доказательство, Амир представил четырех нижепоименованных свидетелей, которые единогласно показали, что вышеозначенный перстень заложен Зейдом при Амире за должные первым последнему сто р. при этом случае истец представил свидетелей о благонадежности своих свидетелей, тогда ответчик попросил срока на отыскание причин, по которым свидетели истеца могут быть отвергаемы. На основании статьи, изложенной в книге Шархи-луме[3] в главе о казиях, где говорится: «если ответчик попросит срока для представления причин, могущих отвергать свидетелей истеца, то следует дать ему трехдневный срок», дано Зейду три дня сроку для представления причин, могущих отвергать свидетелей истеца. Три дня прошли, Зейд не мог представить причин против верности свидетелей истеца, а потому по Шариату доказалось, что вышепоказанный бриллиантовый перстень заложен Зейдом у Амира за 100 рублей и когда первый заплатит последнему сто рублей тогда может получить от него назад свой перстень. 16-го месяца Шабана 1279 года 12-го Января 1863 года №124

<<l.11ob>>

Эривань. Казий Эриванскаго Шариатскаго суда, Ахунд Молла Мамед Молла Касум оглы, (или Шабранский участковый Казий такой то). Свидетели, упомянутые в этом решении суть: Гаджи Масум Салих оглы, Молла Ороцил Садых оглы, Машади Эмин Салим оглы и Кербалай Адил Кемал оглы.

§19.

Уездные и участковые Казии в Закавказском Крае никогда не записывают решенных ими дел в книгах и в случае справки встречается величайшее затруднение в отыскании дела, а потому на основании 1-й статьи второй части книги Шараиул Ислама где говорится: «всякому Казию следует собирать решения всякой недели со всеми актами и документами сим решениям относящимися и когда соберутся решения одного года, тогда отмечать на них, что решения эти состоялись в таком то году. Предписывается уездным и участковым Казиям хранить состоявшиеся в Шариатских судах решения со всеми копиями актов, документами, дарственными, мировыми бумагами и тому подобными переписками к тем решениям относящимися с отметкою числа, года, номера по порядку, дабы в случае справки иметь возможность удовлетворить требованию.

§20.

Все Казии сверх того, что будут хранить с подробностью черновые всякой своей переписки обязаны иметь еще три книги: 1, называется входящая, в которой сокращенно записывается содержание всяких бумаг, просьб, брачных и разводных актов, решений, клятвенных обещаний, завещаний, бумаг полученных от начальств, документов, приказов Правительственных мест и тому подобных предметов с отметкою числа, года

<<l.12>>

и номера. 2-я называется исходящая, в которой также сокращенно записывается содержание всяких бумаг и дел отходящих от Казия к разным лицам с отметкою числа, года и номера. 3-я называется разносной в которой записывается конверты, посылаемые разным лицам по почте, в которой приемщики должны росписываться в получении и в которой должны расписываться в получении и лица, коим выдаются из Шариатского суда решения, брачные акты и другого рода бумаги. Когда нужна будет справка о каком-нибудь предмете, тогда Казии взглянут на эти книги и по указаниям, найденным в книгах отыщут самое подлинное дело о желаемом предмете.

§21.

Еще Казии обязаны записывать с отметкою числа и года в одной особой книге, число новорожденных обоего пола, в другой книге число умерших обоего пола, в третьей число браков и в четвертой число разводов, дабы в случае надобности иметь возможность удовлетворить требованию, а потому предписывается всем городским и сельским Ахундам и моллам иметь у себя журналы о новорожденных и умерших, равно и о браках и разводах и доставлять об этом сведения местным Казиям для внесения в книги Казийства.

§22.

Все местные Казии обязаны в случае смерти кого-нибудь из городских и сельских мусульман составить подробную опись всему оставшемуся от него имуществу, и сделав оценку оному, вычитать из него 1-ое – расходы на похороны, 2-ое – доказанные его долги и 3-е сумму или имущество по действительному его завещанию отказанные на богоугодные предметы и затем что останется деньгами или движимым и недвижимым имуществом разделить между наследниками совершеннолетними и несовершеннолетними по правилам установленным в Шариате, передать часть совершеннолетних наследником им самим, а часть несовершеннолетних отдавать их попечителям, будет таковых нет, душеприказчикам умерших лиц, а буде и таковых нет, то одному или двум избранным грамотным

<<l.12ob>> 

и благонадежным опекунам по предварительно составленной сиротскому имуществу особой описи и вместе с тем назначить малолетним наследникам достаточное содержание, которое опекуны обязаны отпускать им из их имущества по особой книге, которая по истечении всякого шестимесячного срока должна быть поверена Казиями и в случае верности сей книги Казию будут свидетельствовать на ней своими подписями и опекуны могут продолжать свою обязанность, а в случае недобросовестности опекунов, они могут быть отрешены от того звания и заменены другими. О предмете этом будут разосланы Казиям от Шейх-Уль-Ислама особые установленные правила.

§23.

Некоторые состоятельные благотворительные мусульмане в Закавказском Крае в исполнение воли пророка, выраженной в следующем предании: «если кто-нибудь умрет без завещания, то его смерть равна смерти людей, умерших в идолопоклонстве[»] при жизни своих делают завещание, назначают душеприказчиков и третью часть своего состояния отказывают на богоугодные дела, именно в пользу мечетей и училищ и в пользу бедных. После смерти таких благотворительных людей их душеприказчики без всякого отчета и правила позволяют себе распоряжаться отказанною третью частью состояния покойного по собственному произволу и вопреки воле завещателя, а потому вменяется в непременную обязанность местных Казиев следующее правило: если кто-нибудь из мусульман в Закавказском Крае пред своею смертью сделает завещание, откажет третью часть своего состояния на богоугодные дела и назначить себе душеприказчика, то Казию немедленно после смерти завещателя обязаны составить подробную опись и оценку всему отказанному им имуществу с обозначением его имени, фамилии и имени и фамилии его душеприказчика и одну копию с описи и оценки передать душеприказчику, другую прислать Шейх-Уль-Исламу,

<<l.13>>

а подлинную опись и оценку, скрепленную подпись того душеприказчика хранить в делах Шариатского суда, после чего Казии обязаны ежегодно ревизовать счеты душеприказчиков и буде они окажутся верными исполнителями воли завещателя, то оставлять их по прежнему в звании душеприказчика, а буде окажется их недобросовестность и неблагонадежность, то на основании 5-й статьи книги Шараиул Ислам в главе о завещаниях где говорится «если от душеприказчика обнаружится недобросовестность, то Казий обязан сместить его и назначить на его место другого благонадежного человека» Казии обязаны с разрешения Шейх-Уль-Ислама сменить их и назначить на их место благонадежных душеприказчиков.

§24.

Шейх-Уль-Исламу предоставляется право иногда по истечении нескольких лет разъезжать по всему Закавказскому Краю для ревизии духовных дел и если он при подобных случаях в действиях какого-нибудь Казия найдет что-нибудь противное постановлениям Шариата, или если он найдет какого-нибудь Казия неспособным к отправлению своей должности, то на основании 27-го пункта данной ему от Правительства Инструкции донесет о том Начальству с испрашиванием согласия на отрешение такового от занимаемой им должности; если же Шейх-Уль-Ислам во время ревизии найдет действия какого-нибудь Казия согласными правилам Шариата и его самого усердным и ревностным исполнителем своих обязанностей, то на основании 26-го пункта данной ему от Правительства Инструкции войдет к начальству с представлением о награждении того Казия.

§25.

Шейх-Уль-Исламу предоставляется право на основании тех же 26 и 27 пунктов данной ему от Правительства Инструкции и во время пребывания своего в Тифлисе также входить с представлениями к начальству о награждении достойных и заслуживающих поощрения Казиев, или об отрешении

<<l.13ob>>

их от должности за неблагонадежность и неспособность согласно тому убеждению, которое он получит в пользу или во вред какого-нибудь Казия.

§26.

Если какой-нибудь человек подаст жалобу Шейх-Уль-Исламу на Казия с обвинением его в получении от жалобщика взятки, то Шейх-Уль-Ислам сделает надлежащие исследования, если по этим исследованиям обнаружится лихоимство Казия, то на основании первой статьи книги Шархи луме[4] в главе о Казиях где говорится: «взятка запрещается Казию и он обязан возвратить оную лихоимодавцу» Шейх-Уль-Ислам взыщет ту взятку от казия и возвратит лихоимодавцу, который был понужден к выдаче оной; сам же Казий после такого бесчестия на основании 1-й статьи книги Шараиул Ислама в главе о Казиях где говорится «если с Казием случится то, что предписывает его отрешение от должности, то он сам собою уже отрешается» будет отрешен от должности, но если жалоба касательно обвинения Казия в лихоимстве по исследованиям не подтвердится, то Шейх-Уль-Ислам доводит об этом до сведения Начальства с испрашиванием законного наказания жалобщику, без основания оскорбившему честь Казия.

§27.

В 1-й статье книги Шархи луме в главе о Казиях говорится: «не позволяется Казию получать ни от самих тяжущихся ниже от кого-нибудь другого лица награду за добрую весть или плату за труды, потому что это в сущности есть также взятка», на основании этой статьи запрещается Казиям за решенные ими дела требовать от тяжущихся награды за добрую весть или плату за труды; также запрещается им во время снабжения тяжущихся решениями требовать от них денег под названием платы за бумагу в большем количестве против определенного, в 40 пункте сей инструкции с угрозою в случае отказа не отдавать тяжущимся решений,

<<l.14>>

это ничто иное, как также взятка в другом виде.

§28.

Если Казий по обстоятельствам дела усомнится в справедливости объявления какой-нибудь стороны из тяжущихся и в рассуждениях ее свидетелей прежде формального допроса заметит несообразности, то на основании 1-я статьи книги Шараиул Ислама в главе о Казиях где говорится «не возбраняется разъединение свидетелей и даже предпочитается это в случае если Казий усомнится в их верности» Казий в подобных случаях может разъединить свидетелей и допрашивать каждого отдельно.

§29.

Если кто-нибудь из жителей Закавказского края пришлет Шейх-Уль-Исламу жалобу на решение местного Казия с обвинением последнего в несправедливости по его делу, то Шейх-Уль-Ислам отошлет эту жалобу тому Казию с требованием объяснения против оной; если в полученном от Казия объяснении окажется отступление от постановлений Шариата, то Шейх-Уль-Ислам учредит особую временную комиссию из местных духовных лиц, дабы она на основании 1-й статьи 2 части книги Шараиул Ислама во главе о казиях, где говорится: «не следует Казию подвергнуть пересмотру решение своего предшественника, но если обиженное лицо скажет, что постановленное по его делу решение произошло в следствие несправедливости первого Казия, то приемнику его следует пересмотреть таковое решение» пересмотрела перерешила вновь ту самую тяжбу, о которой была жалоба и о последующем донесла Шейх-Уль-Исламу.

§30.

Если жители Закавказского Края пожелают прислать Шейх-Уль-Исламу прошения по своим делам, то титул Шейх-Уль-Ислама и форму прошения они должны согласовать с правилами поясненными в нижеследующем 31-м пункте сей инструкции; если их прошения будут написаны с 

<<l.14ob>> 

лишним титулом для Шейх-Уль-Ислама и против установленных правил, то оне будут возвращены просителям с надписью без движения. Местные Казии обязаны в общих сходках мусульман объявить им эти правила и титул Шейх-уль-Ислама как пояснено в 31-м пункте.

§31.

Если кто пожелает прислать Шейх-Уль-Исламу прошение, то он должен написать оное на чистом листе бумаги четким почерком сам или чрез переписчика, и начинать так: 1-ое Главе духовенства Алиева учения Закавказскому Шейх-Уль-Исламу Господину Высокостепенному Ахунду Ахмеду Гусейн Заде. 2-е Под титулом Шейх-Уль-Ислама выставить свое имя, фамилию и место жительства. 3-е в Конце прошения показать число и год мусульманские, число и год христианские. 4-е Затем подписаться самолично или чрез другого и приложить свою печать буде ее имеет. 5-е Остерегаться во всем прошении от оскорбительных и неприличных выражений относительно кого бы то ни было и от лишних и предмета не касающихся слов.

Примечание.

Для лучшего пояснения правил, установленных в предыдущем 31-м пункте сей инструкции прилагается при сем форма: главе духовенства Алиева учения, Закавказскому Шейх-Уль-Исламу, Господину Высокостепенному Ахунду Ахмеду Гусейн Заде жителя города Шемахи Касума Казим оглы.

Прошение.

Начинается предмет просьбы 23-го Шабана 1279 года 21 Января 1863 года, город Шемаха. Просьбу сию сочинил и собственноручно на бело переписал я Касум Казим оглы (место печати просителя если ее имеет) или сию просьбу по неграмотности просителя Касума Казим

<<l.15>>

оглы по его просьбе сочинил и на дело переписал и за него подписался Молла Карим Молла Селим оглы.

§32.

Если тяжущиеся по обоюдному согласию пожелают разбираться в суде Шаро, то Казий на основании 14 пункта данной Шейх-Уль-Исламу от Правительства Инструкции обязан отобрать от них обоих подписку с собственноручными их подписями и печатью трех или четырех свидетелей; если Казий без отобрания таковой предварительной подписки разберет их тяжбу и учинит по оной решение, то на основании упомянутого пункта Инструкции решение это не может быть приведено в исполнение. Хотя в Шариатских книгах нигде не говорится о подписке, но коль скоро на это есть приказание начальства, то исполнение такового не противоречит догматам мусульманской веры Алиева учения, а потому Казии должны быть предусмотрительны, чтобы без подписки тяжущихся не принимать на себя напрасного труда разбором и решением их тяжбы.

§33.

Всем должностным Казиям в Закавказском Крае вменяется в непременную обязанность на основании 9-го пункта, данной Шейх-Уль-Исламу от Правительства Инструкции во все высокоторжественные дни, именно в дни рождения и тезоименитства, восшествия на престол и коронования Великого Государя Императора Александра Николаевича и в дни рождения и тезоименитства благочестивой Государыни Императрицы Марии Александровны, Его Императорского Высочества Государя Наследника Николая Александровича и в день покорения восточного кавказа (о чем есть высочайшее повеление), призывать мусульман в мечети и после похвалы и благодарности всевышнему Богу провозглашать молитву о здравии и долгоденствии Великого Государя Императора, благочестивой Государыни

<<l.15ob>>

Императрицы, Его Императорского Высочества Наследника Российского престола и Его Императорского Высочества Покровителя нашего брата Августейшего Государя Великого Князя Михаила Николаевича по той форме, которая прилагается в следующем 34-м пункте.

Примечание.

Высокоторжественные дни, упомянутые в предыдущем пункте суть следующее:

Великий Государь Император родился 17-го Апреля, именован 30-го Августа, взошел на престол 19-го Февраля и короновался 26-го Августа, Великая Государыня Императрица родилась 27 Июля и именована 22 Июля. Государь Великий Князь Наследник родился 8 Сентября и именован 6 Декабря, Восточный Кавказ покорен 25 Августа.

§34.

Боже даруй здравие и долгоденствие Августейшему, Могущественному, Правосуднейшему и Милосерднейшему Государю нашему Императору Александру Николаевичу, Великой благочестивой супруге Его Государыне нашей Императрице Марии Александровне, Его Императорскому Высочеству Великому Князю Государю Наследнику Николаю Александровичу, и Его Императорскому Высочеству брату Августейшего Государя Покровителю нашему Кавказскому Наместнику Михаилу Николаевичу и всем членам Августейшего царского дома и упрочи Российскую державу. Боже даруй торжество оружию Его Императорского Величества нашего Государя, сокруши его врагов, сопровождай его армию постоянными победами и успехами и огради его Великую Империю от всевозможных бедствий и несчастий Аминь.

§35.

Всем местным Казиям вменяется в обязанность на основании 18-го пункта, данной Шейх-Уль-Исламу от Правительства Инструкции через каждые шесть месяцев, 

<<l.16>>

доставлять Шейх-Уль-Исламу подробные рапорты о состоянии мечетских и частных училищ с объяснениями о именах всех учителей, о книгах, ими преподаваемых и о числе учеников и иметь надзор над таковыми учителями, чтобы они не преподавали ученикам что-нибудь противное догматам мусульманской веры Алиева учения и Гражданским законам Высокого Российского Правительства.

§36.

Еще вменяется в обязанность местных Казиев на основании того же 18-го пункта Инструкции, данной Шейх-Уль-Исламу от Правительства строго наблюдать, что бы иностранные Ахунды и Моллы в Закавказских городах и деревнях не допускаемы были к исправлению должности учителей в мусульманских школах Закавказского Края без особого на то разрешения Шейх-Уль-Ислама.

§37.

Вменяется в непременную обязанность местных Казиев на основании 30-го пункта, данной Шейх-Уль-Исламу от Правительства Инструкции, теперь ж донести Шейх-Уль-Исламу о состоянии мечетских имуществ в Закавказском Крае, пожертвованных благотворительными людьми, о количестве ежегодного их дохода, о том в чьем распоряжении находятся эти имущества; в чем состоит воля жертвователей оных, сколько в настоящее время мечети имеют наличных денег, или какие имеют вещи с тою подробностью, которая указана в сказанном пункте упомянутой Инструкции и в конце каждого года возобновлять донесение о сем предмете.

Примечание.

Донесения, имеющиеся быть посылаемы Шейх-Уль-Исламу от Казиев должны быть по следующей форме: Главе духовенства Алиева учения, Закавказскому Шейх-Уль-Исламу, Господину Высокостепенному Ахунду Ахмеду Гусейн Заде.

<<l.16ob>> 

Шемахинского уездного Казия Ахунда Моллы Гусейна Али оглы.

Донесение

/Затем начинается предмет и по окончании пишется./

6-го Шавала 1279 года 15-го Марта 1863 года №12 Шемаха. Шемахинский уездный Казий Ахунд Молла Гусейн Али оглы.

§38.

Исключительные обязанности Казиев, в которые другие духовные лица не могут вмешиваться, суть следующие: разбор и решение тяжебных дел, раздел наследства между наследниками, назначение опекунов, для сирот со всеми занятиями, сему предмету относящимися и удовлетворение требованиям присутственных мест и полицейских начальств по каким-нибудь предметам; если кто-нибудь из духовных лиц в городах и деревнях позволит себе вмешательство, в поясненные обязанности Казиев, то сии последние непременно должны препятствовать им в этом, но исключая этих обязанностей прочила дела религиозные и Шариатские суть общие между Казиями [и] духовными лицами например: совершение браков и разводов, отправление общественной молитвы ежедневно в мечетях, по временам в праздничных днях и в похоронах и тому подобное, что зависит от собственно воли общества, которое может обращаться о том к кому захочет с тем только условием, что другие духовные лица ежемесячно сообщали Казиям о числе совершенных ими браков и разводов и о числе похороненных ими людей для внесения в книги казийства; что же касается до проповеди и чтения трагической истории святых Имамов в мечетских кафедрах, то на это должно последовать позволение от Казиев.

<<l.17>>

Примечание.

В настоящее время в одном только городе Эриване глава духовных лиц по старому порядку есть тамошний Шейх-Уль-Ислам, а не Казий тамошний, и обязанности его к Закавказскому Шейх-Уль-Исламу суть те же самые, какие имеются у Казиев.

§39.

В первой статье 2-й части книги Шараиул Ислам, в главе о Казиях говорится «Казий не обязан отпускать бумагу для решения тяжущихся от своей собственности» на основании этой статьи Казий имеет право требовать от тяжущихся платы за бумагу для решения их дела, но не более того количества, которое положено в следующем 41-м пункте сей инструкции, иначе полученная им лишняя плата будет сочтена за взятку. В Закавказском Крае многие Казии не получают от казны жалования; их жизненные средства состоят единственно в платах получаемых от тяжущихся за разные бумаги и переписки, а потому согласно существующему в народе обычаю следует определить количество платы, следующей Казиям от тяжущихся и предоставить первым право требовать от последних таковой платы за бумагу. Если тяжущиеся по доброй воле захотят дарить Казиев лишнею платою превышающею положенное количество, то это не возбраняется, но если тяжущиеся захотят давать плату менее определенного количества, то Казии вправе настаивать о дополнении оной.

§40.

Плата, определяемая в пользу Казиев за их переписки не может быть не различная, смотря потому: длинно ли решение, или коротко, богат ли тот человек, от кого следует плата, или посредственного состояния или беден. В наше время по принятому в народе обыкновению богатым считается тот человек, которого ежегодный доход бывает не менее 500 рублей посредственным считается тот человек, которого 

<<l.17ob>>

ежегодный доход бывает не менее 300 руб. бедным считается тот человек, которого ежегодный доход не простирается до 300 рублей, или который существует ежедневными своими трудами. Длинное решение называется то, которое уместится в страницах не менее двух, а короткое то, которое уместится в одной странице целого листа бумаги, следовательно плата, определяемая в пользу Казиев, должна быть основана на изъясненном соображении для чего прилагается здесь таблица.

Плата определяемая в пользу Казиев

От богат[ых]

От посред[ственных]

От бедн[ых]

Руб.

Коп.

Руб.

Коп.

Руб.

Коп.

За решение длинное

5

 

3

 

1

 

За решение короткое

3

 

2

 

 

50

За раздел наследства

20

 

10

 

3

 

За брачный или разводный акт

5

 

3

 

1

 

За бумагу о завещ[ании] и назнач[ении] опек[унов]

10

 

5

 

1

 

За бумагу о пожер[твовании] или дар[ении] чего-ниб[удь]

5

 

3

 

1

 

За перевод поруч. и обязат. росп.

1

 

 

50

 

30

За условие и заем[ное] письмо

1

 

 

50

 

20

За подписку и клят[венное] обещание

1

 

 

50

 

20

За мировую бум[агу] за услов. о товарищ.

3

 

2

 

 

 

За бумаг[у] о принят[ии] от кого-ниб[удь] капит[ала]

 

 

 

 

 

 

Для обращения или о принятии пахотной земли для обрабатывания

2

 

1

 

 

50

За бумаг[у] о прин[ятии] чего-ниб[удь] на откуп

2

50

1

50

 

20

За доверен[ность] по духовным делам

1

50

 

70

 

20

 <<l.18>>

§41.

Предписывается всем Кавказским уездным и участковым Казиям как Инструкцию, данную Закавказскому Шейх-Уль-Исламу от Правительства, так и Инструкцию, посылаемую от него самого, прочитать всем подведомственным им Ахундам и Моллам с начало до конца и отобрать от них на одной листе бумаги росписку по следующей форме:

Мы, нижеподписавшиеся Ахунды и моллы города Нахичевани (или Шабранскаго участка) как Инструкцию данную Закавказскому Шейх-Уль-Исламу от Правительства, так и Инструкцию, посланную от него самого от первого пункта до последнего, от Нахичеванскаго уезднаго Казия Ахунда Моллы Курбана Моллы Сулейман оглы слышали, 20 Шабана 1279 года 28 Января 1863 года.

Ахунд Молла Назар Молла Сафар оглы, Момия Кадыр Молла Багир оглы, и Ахунд Молла Гафар Молла Саттор оглы. Местные Казии должны пришить подобные росписки к делам, вверенных им Шариатских судов и хранить для справки, в случае надобности.

(Арх. Канц. Наместника Е.И.В. на Кавказе 1863 г. Св. 3004. Дело №26—832).

[1] <<АГанич: «Китаб Шара’и‘ ал-ислам». Наджм ад-Дин Джа‘фар б. ал-Хасан б. Йа‘куб б. Са‘ид Аби-л-Касим ал-Хузали ал-Хилли ал-Мухаккик ал-Аввал>>

[2] <<АГанич: «Джавахир ал-калам фи шарх Шара’и‘ ал-ислам». Мухаммад Хасан б. Мухаммад Бакир ан-Наджафи ал-Исфахани>>

[3] <<АГанич: «Ар-Рауда ал-бахийа фи шарх ал-Лум‘а ад-Димашкийа». Зайн ад-Дин б. ‘Али аш-Ша’ми ал-‘Амили аш-Шахид ас-Сани>>

[4] <<АГанич: Комментарий на труд шиитского законоведа Джамал (шамс) ад-Дина Абу ‘Абдаллах Мухаммад б. Макки б. Ахмад ал-‘Амили ал-Джиззини аш-Шайх ал-аввал ал-‘Аллама ас-Сани «ал-Лум‘а ад-Димашкийа»>>

Translation