Письмо Шарифа Манатова из тюрьмы г. Сарапула Вятской губ. наркому Сталину о своем аресте в Уфе и этапировании в сарапульскую тюрьму по решению эсеровского совета без предъявления обвинения, ухудшении состояния здоровья за 2 месяца нахождения в тюрьме, с надеждой на распоряжение об освобождении и доставке в Москву

Transcription

<<l.61>>

Копия.

20-го июля 1918 года.

г. Сарапул Вятской губернии.

В Совет Народных Комиссаров

Народному Комиссару тов. Сталину.

Многоуважаемый тов. Сталин,

Как я приехал в Уфу, так арестовал меня Галимджан Ибрагимов и по постановлению уездного Кр. Совета, где все члены с.-р. (левые, центральные и даже правые), отправили в тюрьму. Оттуда эвакуировали нас в г. Сарапул, где нахожусь в тюрьме до сего времени. Теперь уже скоро два месяца, как я томлюсь в тюрьме, допросов со стороны Уфимской следств. комиссии не было. Не было также предъявлено обвинения.

Я уверен, что я пал жертвой клеветы и восточной интриги татарских шовинистов, прикрывающихся под с.-р. флагом. А Советы, очень мало осведомленные нашей жизнью, относятся индифферентно.

Если меня взяли как заложника в связи с наступлением чехословаков, то я не выражаю буржуазный класс г. Уфы. Я, как представитель центральной Советской власти, был бы первым застрелен контрреволюционерами в Уфе.

Моя болезнь с каждым днем ухудшается, и это двухмесячное наказание (томление в тюрьмах) очень вредно подействовало на меня.

Теперь я не знаю, что будет дальше. На скорейший выпуск надежды мало, так как татары-националисты, наз. себя с.-р., все против меня. Что же касается башкир, то демократическая часть его разгромлена с.-рами-татарами, а буржуазная часть башкир очень радуется моему заключению, как передавали мне.

Надеюсь, тов., что Вы, как хорошо знающий нашу восточную жизнь, в частности меня, и антагонизм татар и башкир, сделаете соответствующее распоряжение о моем освобождении и доставке в Москву.

Сердечный привет.

Ваш Шариф Манатов.

г. Сарапул

Тюрьма.

Translation