Инструкция для национальных войск басмачей
Transcription
<<l.3>>
К делу 4/X [подпись]
Д9
Инструкция для национальных войск, достойных защитников Веры Ислама, выступающих сражаться за достоинство и честь Ислама, их воспитаний, организации отрядов, предстоящих их действий и прочее.
1) Под председательством Мингбаши национальных аскеров, Мулла-Хамракулбека, состоящаго при Главнокомандующем войсками Самаркандской области, Гази-Бахрамбеке, организовать ревизионную комиссию в составе пяти лиц, на обязанности которой лежит спешная организация войсковых частей, каковые, лишенные военной дисциплины и тактики не будут иметь никакой пользы. Всякия недостатки в этом отношении будут иметь для Ислама и его защитников самыя гибельныя последствия.
2) Для точного распределения и учета казеннаго имущества, оружия, обмундирования национальных войск, надлежит завести особую книгу.
3) На каждые десять человек аскеров назначить одного старшаго (от имени сотника). На этого десятскаго возлагается обязанность руководить и наблюдать за воспитанием, обучением и поведением вверенных ему аскеров, под его личной ответственностью. Кроме того на его обязанности лежит всячески удерживать аскеров от различных дурных поступков.
Сотские обязаны носить на правом рукаве
<<l.3ob>>
сверху: полумесяц со звездой на куске зеленой материи.
5) Все Юзбаши, являясь примером для аскеров (с точки зрения их воспитания и в нравственном отношении) должны удерживать себя от всяких дурных поступков, дезорганизующих вверенных им аскеров.
6) Юзбаши должны вести энергичную и широкую пропаганду среди войск в пользу Ислама, его национальных прав, к защите чести и достоинства своей родины.
7) Каждому аскеру разрешается четырехдневный отпуск провести время в свое родное селение. Отпуска допускаются по установленной очереди, постольку, поскольку таковые отпуска не будут служить ущербом для состояния отдельных частей войск. По возвращении из отпусков аскеры должны представить в свою часть удостоверения, выдаваемые соответствующими местными властями, в том, что аскеры эти во время пребывания их в отпуске ни в чем предосудительном не замечены.
8) Каждый аскер должен безпрекословно повиноваться своему Начальнику (старшему) и исполнять все его приказания. Всякий аскер, не исполнивший приказания своего Начальства будет считаться виновным за нарушение военной дисциплины, за что он подвергается строевому наказанию.
9) Отлучка аскера из своей части без разрешения
<<l.4>>
будет считаться преступлением и таковой аскер считается дезертиром.
10) Каждый ушедший из своей части аскер без надлежащего на то разрешения подвергается строгому наказанию в качестве дезертира.
11) При движении частей войск, спереди и сзади каждой части на расстоянии 400 шагов от этой части должны следовать по два аскера и как раз посередине между последним и данной войсковой частью должны следовать по одному аскеру с боковой стороны той же части.
12) Во время остановок для проведения дня и ночи отряд выбирает себе по возможности малодоступное и безопасное от нападения неприятеля место. При этом Штаб войск предварительно распоряжается произвести тщательную разведку окружающей местности, мехманханы, помещения, сараи и проч. Отряд охраняет подозрительныя от возможных нападений неприятеля все дороги и тропинки, определяет стратегические пути отступления при неожиданном появлении неприятельских войск. По распоряжению Командира караульной команды патрули охраняют все дороги и устанавливают наблюдение с дозорных пунктов.
13) Патрули с полной бдительностью и самым достойным образом должны исполнять
<<l.4ob>>
свои обязанности. За всякое с их стороны упущение они подвергаются строгому наказанию. Для наблюдения за патрульной частью образовать контрольную комиссию в составе трех лиц (конный отряд).
14) Бежавшие аскеры во время перестрелки при неожиданном появлении неприятеля и нападении его врасплох, подвергаются тому же наказанию.
15) Каждый аскер обязан всеми силами охранять находящееся при нем казенное имущество и оружие. За малейшую небрежность в этом отношении со стороны аскеров, таковые подвергаются строгому взысканию.
16) Старшие по отношению к младшим должны быть снисходительными, приветливыми, находиться в сердечных и добрых отношениях. Младшие с своей стороны должны уважать свое Начальство, исполнять все его приказания, всячески укреплять взаимныя приветственныя отношения. Это правило является самым необходимым и важным в деле борьбы за Ислам и укрепления военной дисциплины.
Перевел Хусаинов.
Подлинно направлен в Особый Отдел Войск Самобласти при отнош. за №642/р от 4/X-22г. [подпись]