Коллектив верующих мусульман Председателю СМ РСФСР объяснение к ходатайству From a group of Muslim believers to the Chairman of the RSFSR Council of Ministers: Explanation to their petition

Transcription

<<l.176>>

Приложение, Протокол 13с

25.VIII.56

Председателю Совета Министров РСФСР.

Объяснение

к нашему ходатайству от 22 января 1956 года и 5 апреля 1956 года.

Копия: Религиозному Культу при Совете Министров РСФСР.

Верующие мусульмане проживая в гор. Саратове в течение более 100 лет имели свою мечеть, в которой исполнялись религиозные обряды мусульманского вероисповедания.

В 1919 году, из пользования мусульман мечеть была изъята и верующие мусульмане были лишены исполнения своих религиозных обрядов в культурной обстановке, это продолжалось до 1948 года. В 1948 году, по ходатайству коллектива верующих мусульман, через своих представителей, Саратовским Городским Советом депутатов трудящихся, помещение мечети было возвращено в наше пользование. Все верующие мусульмане были довольны, что будут иметь возможность исполнять свои религиозные обряды в культурной обстановке.

В 1949 году, Саратовский Городской Совет своим постановлением опять изъял помещение нашей мечети и в этом помещении был помещен детский сад.

В 1954 году, верующие мусульмане, вновь обратились с ходатайством перед Городским Советом о возвращении мечети в пользование верующих. На наше ходатайство Саратовский Городской Совет дважды ответил: в 1954 году от " " апреля и в 1955 году от " " декабря, что помещение мечети не могут освободить, так как это помещение занято детским садом.

После отказа Саратовским Городским Советом об освобождении помещения мечети, мы обратились с ходатайством в Совет Министров РСФСР. По нашему ходатайству из Москвы был прислан

<<l.177>>

-2-

в Саратов уполномоченный от религиозного культа мусульман тов. Соловьев, который пробыв в Саратове с 18 по 24 июля с/г и им на месте было установлено, что верующие мусульмане крайне нуждаются в помещении мечети для отправления своих религиозных обрядов в культурной обстановке, и такое помещение в наличии имеется в гор. Саратове, на Нижней ул. за № 12, но это помещение мечети занято детским садом. Также установлено что коллектив верующих мусульман продолжает выполнять свои религиозные обряды в жилых помещениях верующих - в квартирах и во дворах, которые ни по размеру площади, ни по расположению самого помещения, занятого домашней обстановкой, не могут удовлетворять запросов культурного вида при исполнении религиозных обрядов мусульманского вероисповедания.

Учитывая, что каждая нация имеет свое религиозное воззрение и обряды, в выполнении которых верующие находят свое духовное удовлетворение. Исполнение религиозных обрядов не запрещено Конституцией Советского Союза. Без помещения мечети мы лишены возможности выполнять свои религиозные обряды в культурной обстановке. Приезжающий уполномоченный по этому вопросу тов. Соловьев не разрешил вопроса об освобождении помещения мечети при обсуждении в Саратовском Городском Совете депутатов трудящихся, и коллектив верующих мусульман остался в таком же положении, то есть без помещения мечети.

Коллектив верующих мусульман ходатайствует перед Верховным Советом Министров Р.С.Ф.С.Р. о представлении помещения нашей мечети находящейся в гор. Саратове, на Нижней ул. № 12 в пользование верующих мусульман.

Подписи уполномоченных коллектива верующих мусульман:

Translation

<<l.176>>

Attachment, Record 13s

25.8.56

To the Chairman of the RSFSR Council of Ministers

Explanation

to our petition dated 22 January 1956 and 5 April 1956

cc: Religious Cult under the RSFSR Council of Ministers

For more than 100 years Muslim believers living in the city of Saratov had their own mosque, in which religious rites of the Muslim faith have been performed.

In 1919, the mosque was removed from Muslims' use and Muslim believers were deprived of performing their religious rites in a cultural setting, and this continued until 1948. In 1948, based on a petition by a group of Muslim believers through their representatives, the Saratov City Soviet of Working People's Deputies returned the mosque building to our use. All Muslim believers were happy that they would have the opportunity to perform their religious rites in a cultural setting.

In 1949, the Saratov City Soviet, by its resolution, again took away our mosque building and located a kindergarten in the building.

In 1954, Muslim believers again petitioned the City Soviet for the return of the mosque to believers' use. The Saratov City Soviet twice responded to our petition: in 1954, dated __ April, and in 1955, dated __ December, that the mosque building could not be vacated since the building was occupied by a kindergarten.

After the Saratov City Soviet's refusal to vacate the mosque building, we submitted a petition to the RSFSR Council of Ministers. In regard to our petition, Cde. Solovyov,

<<l.177>

-2-

a plenipotentiary of the Muslim religious cult, was dispatched from Moscow to Saratov, and after spending from 18 to 24 July of this year in Saratov he established while there that Muslim believers are in extreme need of a mosque building to perform their religious rites in a cultural setting, and such a building exists in the city of Saratov at 12 Nizhniaia Ulitsa, but that building is occupied by a kindergarten. He also established that the group of Muslim believers continues to perform its religious rites at believers' residential buildings—in apartments and in courtyards—which, neither in terms of the amount of area nor the layout of the domestic setting itself, can satisfy cultural needs in the performance of religious rites of the Muslim faith.

Considering that every nation has its own religious perspective and rites, in the performance of which believers find their spiritual satisfaction. [sic] The performance of religious rites is not prohibited by the Constitution of the Soviet Union. Without a mosque building, we are deprived of an opportunity to perform our religious rites in a cultural setting. Cde. Solovyov, the plenipotentiary who came to visit in regard to this matter, did not resolve the matter of vacating the mosque building in his discussion at the Saratov City Soviet of Working People's Deputies, and the group of Muslim believers was left in the same situation, that is, without a mosque building.

The group of Muslim believers petitions the Supreme Council of Ministers [sic] of the RSFSR to provide the building of our mosque, located in the city of Saratov at 12 Nizhniaia Ulitsa, for the use of Muslim believers.

Signatures of authorized representatives of the group of Muslim believers