Из доклада инструктора Судакского районного ревкома М. Куртбеддина в Крымский ревком (об отношении татар к власти)

Transcription

<<l.128>>

Копия

Судакский район

 

Во всех почти деревнях имеются особые отделы… Население почти все больные различными болезнями, особенно, даже устрашающее впечатление осталось у меня от нижепоименованных деревень, например, в дер. Козы, Токлук, Таракташ и Кутлак в настоящее время и в посл[едних] 3-х мес[яцах] умерло более 10% всего населения… Эпидемия на голодной почве развивается, больных больше с каждым днем. Несмотря, что население голодает и не в состоянии обработать своих виноградников, но совхозы, комхозы и отделы труда делают свое дело, вот, например, из дер. Таракташ ежедневно требуют в большом количестве чернорабочих под угрозой посылки отрядов. Все эти рабочие требуются на работе в этих совхозах и др[угих]  сов[етских]  учреждениях, в то время когда  оставляют свои виноградники необработанными, из вышеуказанных деревень не стесняются принимать на работу, эксплуатируя детей школьного возраста. …В руках населения имеются вина, но хозяевами этих вин являются совхозы и земотд[елы], вино теперь монополизировано, но эта монополизация, к великому сожалению, только по отношению производителей. Производители в последнее время страшно голодают, а продорганы абсолютно не обращают внимания до тех пор, пока последним не требуется разверстки. Во всех районах Судакского района люди-пришельцы, абсолютно незнакомые с местными условиями…

Мустафа Курт Беддин

 

Верно: секретарь <<Подпись неразборчива>>

 

 

 

Translation