Директивное письмо Казкрайкома о межнациональных отношениях в КазССР

Transcription

<<l.122>>

Секретно.

Экземп. №1158

Директивное письмо

Казкрайкома ВКП (б) о межнациональных отношениях и группировках внутри партийных организаций К.С.С.Р.

<<Штамп: Секретный Отдел Ц.К.Р.К.П.(б) 17 авг 1926 №26071/с>>

Утверждено Постановлением №13 Бюро Казкрайкома ВКП(б) от 2/III-1926 года.

Казкрайком ВКП(б).

г. Кызыл-Орда, 1926г.

<<l.123>>

Секретно.

Экземп. №_

Директивное письмо

Казкрайкома ВКП (б) о межнациональных отношениях и группировках внутри партийных организаций К.С.С.Р.

Утверждено Постановлением №13 Бюро Казкрайкома ВКП(б) от 2/III-1926 года.

Казкрайком ВКП(б).

г. Кызыл-Орда, 1926г.

<<l.123ob>>

Секретно.

Всем организациям ВКП(б) Казакстана.

К протоколу заседания Бюро №13 от 2-го марта приложено письмо Краевого Комитета о межнациональных взаимоотношениях внутри партийной организации. Краевой Комитет в обстановке сложных межнациональных взаимоотношений в организации придает моему письму большое значение и считает вполне своевременным и целесообразным приступить к обсуждению его во всей партийной массе.

Письмо необходимо зачитать и обсудить в каждой ячейке, обязательно на закрытом собрании, выделяя наряду с этим докладчиками (в порядке разъяснения письма) наиболее подготовленных в партийном отношении товарищей.

Самое обсуждение необходимо тщательно проконтролировать в части практических предложений  и вопросов, задаваемых в связи с письмом.

Все материалы, собранные в каждой уездной организации, необходимо тщательно обработать в Укомах в форме информационных сводок, которые высылаются Укомами в копиях непосредственно в Краевой Комитет. Можно расширить сводки, указывая настроения, причины, формы изжития, формы проявления борьбы. Губернскому Комитету необходимо эти сводки проработать и весь материал со всеми конкретными выводами выслать нам.

Всей этой работе необходимо придать спокойный, деловой характер, без внесения обострения, сведения старых счетов, разоблачений, без использования письма, как орудия и повода для расправы с группировщиками при содействии самой массы. На это обстоятельство надо обратить исключительное внимание низовых партийных органов. т.к. при нездоровом обсуждении в результате мы получим лишь обострение межнациональных и групповых взаимоотношений.

Отв. Секретарь Казкрайкома ВКП(б) Голощекин.

<<l.124>>

Директивное письмо Казкрайкома ВКП (б) о межнациональных взаимоотношениях и группировках внутри партийных организаций Казакстана.

В нашем партийном и советском строительстве в Казакстане  мы наталкиваемся на ряд недочетов, недостатков, объективных и субъективных препятствий.

В настоящем письме Крайком останавливает  внимание организации на исключительно важном явлении, имеющем влияние на наше строительство.

Мы говорим о межнациональных отношениях внутри нашей партии.

Развертывающееся хозяйственное строительство вызвало оживление активности классов, а вместе с тем и активность национальностей.

Растут запросы русской деревни, казакского аула, кишлака и других национальностей.

Рост потребностей и активности порождает  в национальных взаимоотношениях большие трения, переходящие зачастую во вражду.

Нашей задачей, задачей Соввласти и нашей партии является изыскание путей удовлетворения этих возросших потребностей, максимально смягчая межнациональные трения и устанавливая братское сожительство народов.

Условием правильного и возможного решения этих вопросов является, между прочим, решение вопроса о межнациональных отношениях внутри нашей партии и отвечающее этой задаче партруководство.

Анализируя взаимоотношения европейской и казакской части нашей организации, мы устанавливаем 3 слоя:

1. Рядовые члены партии, по своему политическому уровню мало отличающиеся друг от друга. Здесь мы имеем почти  то же, что среди беспартийной части населения: презрительное отношение, недоверие, а иногда и прямая враждебность с обеих сторон.

Основная задача по отношению к этому слою нашей партии, партвоспитание в интернационалистическом духе. При переводе из кандидатов в действительные члены партии обязательно должно быть учтено, насколько переводимый товарищ за время прохождения кандидатского стажа успел усвоить и в дальнейшем может быть действительным интернационалистом.

2. Середняк. Среди них взаимоотношения несколько смягчены, но и здесь имеется недоверие друг к другу, а несколько повышенный

<<l.124ob>>

уровень европейцев порождает среди них отношение к коммунистам «сверху вниз».

Наши задачи по отношению к этому слою несколько иные и требования к нему должны быть повышены. Наряду с партвоспитаением в интернациональном духе, необходимо ставить перед этим слоем вопросы усвоения и проведения в жизнь конкретных задач парт. национал. политики в Казакстане.

К этим задачам относятся:

а) казакизация соваппарата, но не как привилегия для казаков, а как естественный, неизбежный, необходимый, единственно мыслимый процесс советизировать каз. нацию в своей республике, как единственная форма, в которой казакская трудовая масса может организовываться и самоопределяться;

б) казакизация не означает гонение и вышибание европейцев. Европейцы-коммунисты и вполне советские беспартийные, как живущие в Казакстане, имеют все права и обязанности в области активного участия в Сов. строительстве, но их обязанность в этом строительстве заключается во всемерной защите  интересов казакских трудовых масс, как наиболее экономически и культурно отсталых, вовлекать в это строительство большинство казаков. Введение каз. языка делает эту власть действительно близкой широким трудящимся массам казакской нации;

в) тесное общение с казакскими коммунистами, составлен... одной коммунистической семьи и борьба с теми европейскими коммунистами, которые воображают, что они есть, и только они могут быть 100% коммунистами;

г) с другой стороны казакским коммунистам необходимо теснее общаться с европейцами, преодолеть недоверие к ним, и совершенно отказаться от предвзятого взгляда на европейца-коммуниста, как на пришельца, чужака, колонизатора;

д) понимание всеми коммунистами мероприятий экономического и культурного характера, диктуемых нашей политикой, работой в деревне среди крестьянства, не забывая ни на минуту, что работа среди казакской нации и есть работа среди крестьянства. Смычка с казнацией есть не только смычка с крестьянством.

Перечисляя вышеуказанные задачи, необходимо подчеркнуть, что проведение национальной политики не исчерпывается коренизацией аппарата введением каз. делопроизводства и назначением казака на ту или иную ответственную должность, а главное, центр тяжести заключается в мероприятиях, обеспечивающих культурное и экономическое возрождение и развитие казакской нации. Поэтому во всей работе наших советских и партийных органов необходимо выпятить на первый план обслуживания нужд трудящихся казаков как наиболее отсталой и во всех отношениях обездоленной массы.

<<l.125>>

3. Руководящая часть. От руководящей части коммунистов зависит правильное и успешное решение вышепоставленных задач, а между тем здесь не все обстоит благополучно. Мы говорим не о всех работниках руководящего слоя, но о некоторой части, которая дает себя чувствовать.

И в руководящей части мы имеем отчужденность между казаками и европейцами. Отчужденность эта приводит к такому положению, когда с обоих сторон допускается формулировка «мы» и «они». Если среди европейцев имеется взгляд на себя, как на 100% коммунистов по отношению к казакам, то с другой стороны казаки смотрят на европейцев, как на узурпаторов, колонизаторов, московских агентов. А по отношению к казакам, которые сживаются с европейцами и голосуют без учета группировочных моментов, устанавливается зачастую взгляд, как на «продавшихся».

Роль и задачи европейских коммунистов (руковод. состава) определены словом резолюции «Товарищи из центра, участвующие в партийной работе среди более отсталых народностей, должны строго выдерживать тон содействия и помощи национальным передовым элементам в их коммунистической и советской работе, ни в каком случае не допуская ни в действиях, ни в речах ничего, что проходило бы на присваивание себе права взять и решать, допускать или отмечать, вообще распоряжаться, формально опираясь на авторитет центра». Но мы должны, исходя из наших повседневных наблюдений, определить точнее наши задачи:

1) европейский коммунист не чужак, не гость, не узурпатор, ему близки и понятны интересы казакской трудовой массы не меньше, чем казакскому коммунисту (если бы мы установили за отдельными членами, что это не так, - ему не место в Казакстане, ему не место в нашей партии);

2) казакский коммунист есть прежде всего коммунист не низшей пробы, а равноценный с европейцем; ему близки и дороги интересы не только Казакстана, но и интересы всей партии, всех трудящихся;

3) казакский коммунист идет к партийному и советскому руководству не из-за националистических или корыстных целей, а по тем же мотивам, как и европеец, с той лишь разницей, что для Казакстана, обладая языком масс и, будучи связан (если только он связан) с трудящимися массами своей нации, он в этом руководстве принесет больший результат;

4) недостаток опыта и политической закалки у казакских коммунистов диктует не игнорирование его, а наоборот вовлечение в практическую работу, обучение и воспитание на этой практике;

5) отрицательное отношение к казакским коммунистам из-за групповой принадлежности не должно быть абсолютным. Испытание

<<l.125ob>>

необоснованные, ложные с групповой целью; а также утаивание перед партией дезорганизующих действий групповых руководителей.

Крайком полагает, что лучшая часть европейского актива, совместно с лучшей частью казработников, способных стать на чисто партийную позицию, должны разработать в порядке специальной кампании ряд мероприятий по борьбе с группировками.

К таким мероприятиям можно отнести:

1) собрание актива с постановкой этого вопроса;

2) постановка тех принципиальных вопросов, которые разделяют товарищей;

3) организация низов для вскрытия дезорганизующих шагов группировщиков и давление их (низов) на верхушку;

4) вскрытие особо непартийных поступков верхов, не останавливаясь перед исключением из партии в случае явно антипартийных действий;

5) подбор работников со стороны руководящих органов, по деловому принципу, решительно отвергая групповой подбор;

6) отрыв партийных верхов от идеологических влияний Алаш-Орды, не отказываясь от их использования в сов. органах.

Мероприятия эти не исчерпывают, конечно, все имеющиеся у местных парторганизаций возможности борьбы с группировками и методы изживания их.

Необходимо в заключение отметить еще одно обстоятельство. Не было в Кзакстане ни одной краевой или губернской конференции, на которой бы не принимались резолюции о решительной борьбе с группировками. Обилие этих резолюций и незначительность практических результатов в этой области создают такое настроение в партийных рядах, при котором работники считают что либо группировки имеют такие глубокие и жизненные корни, что борьба с ними совершенно бесполезна и безрезультатна, либо резолюции эти носят скорее декларативный, чем политический-действительный характер, а потому серьезного значения эти резолюции иметь не могут.

Наша задача заключается в том, чтобы преодолеть эти настроение и доказать на деле, что резолюция 5-й Партконференции не является «очередной декларацией» и что мы твердо решили всерьез и по деловому проводить их в жизнь.

Не подлежит никакому сомнению, что натянутость, а порой и скрытая враждебность межнациональных отношений внутри  парторганизации является в настоящий момент прямым практическим  препятствием в той огромной строительной государственной и экономической работе, которую мы должны и можем развернуть в

<<l.126>>

на деле, на его отношении к различным вопросам, опыт и оправдание доверия партии в практической работе – таковы методы изживания группировок.

О группировках.

5-я Краевая Конференция, а также все губернские единодушно признали необходимость решительной борьбы с группировками среди коммунистов-казаков.

Уже первые месяцы после Партконференции показывают, что группировочная борьба не прекратилась; наоборот, в связи с Советскими выборами она усилилась и трудно сказать, кто кого больше разлагает: беспартийные «таласовцы», наши партотряды или наоборот.

Не говоря о таких губерниях, как Сыр-Дарьинская, Актюбинская, где борьба во время выборов принимала самые уродливые формы, но и в такой губернии, как Семипалатинская с наиболее крепкой организацией, эта болезнь начала разъедать организацию. А между тем не только не ведется «решительная борьба», но и какая бы то ни было борьба. И в этом вопросе следует различить 2 слоя коммунистов-казаков: низовая масса и руководящий состав. Низовая масса, тесно спаянная с беспартийной массой в ауле не могла еще оторваться от рода, почему и отражает в партийной организации родовую борьбу.

По отношению к этому слою одно средство – воспитание, пример, еще раз воспитание и пример.

Не то руководящая часть, отражая в некоторой степени родовые отношения, группировки среди руководящего слоя имеет в своей основе наряду с некоторыми принципиальными расхождениями (пути осуществления национальной политики, темп, отношение к Алаш-Орде, к рабочим, к молодежи, использование интеллигенции), имеется борьба за личное влияние, за власть и безответственность вследствие отрыва от масс.

Наибольший вред составляют те из них, которые не только организованно руководят группировочной работой, но и пытаются дать этому идеологическое обоснование и тем самым узаконить это явление.

Какие бы теории эти товарищи не выдвигали, одно несомненно: партия дает организованное решение и отвергает всякие группировки внутри ее какие бы основания они не имели.

Если товарищи полагают, что другие делают уклоны от партийной политики или, если они полагают, что назрел ряд вопросов, на которые партия не дала ответа, один путь: поднять эти вопросы партийным путем публично и добиться партрешения. Особенно отрицательным и совершенно недопустимым надо считать доносы, 

<<l.126ob>>

Казакстане. Преодолеть это препятствие – задача всех парторганизаций Казакстана, начиная от Бюро Крайкома и кончая самой маленькой аульной ячейкой. Спаять всю нашу организацию в единый целостный организм, вот наша задача, которую должны осуществить все наши партийные организации и все наши партийцы.

Казакский Крайком ВКП (б).

2/III-1926 г.

Translation