Доклад начальника Пенджекентского района Аминова в Самаркандской отдел управления при угорвоенревкоме о поведении красноармейцев в отношении местного населения, о басмачах.

Transcription

<<l.14>>

Копия.

В Самаркандский Отдел Управления при Угорвоенкоме.

Опер. 14/V-22г. Д26 вх. №1517 14/V-22г.

Доклад

Со времени разстрела, главаря шайки басмачей, Хамида Фальгарским беком Асрарханом, Пенджекентский район, за исключением Махалинской, Искандеровской и части Фальгарской  волостей, можно считать очищенным от басмачества. С ликвидацией в районе басмачества, нет уже надобности держать в г. Пенджекенте большого гарнизона, каковой является для района слишком обременительным.

Распущенность красноармейцев, их своеволие и безобразия тяжело отзывается на местных жителях. Безобразия, выраженныя в ломании местных помещений, местных жителей на дрова, хотя лесничеством и даются дрова, в кошении и вытравливании клеверников частных владельцев еще не успевшего как следует вырасти, сбор фуража и продналога исключительно почти с одной Пенджекентской волости, так как остальныя волости за малым исключением, были заняты басмачами, ложится тяжелым бременем на местное население, много уже пострадавшаго, почти в 4-х летний период при фронтовой полосе, как от грабежа басмачей, так и от содержания большого гарнизона. Безобразия красноармейцев отразились и на благоустройстве города, почти все свободныя от жильцов здания ими разрушены на топливо, Городской парк, служивший единственным местом для отдыха граждан, вырубается и ломается ими безпощадно и служит местом стойбища для их лошадей, от ограды, окружающей парк, не осталось и следа. Городская бойня почти уже ими разрушена и все деревянныя части пошли на дрова, железная крыша сорвана и брошенная на землю растащена. Командный состав безсилен обуздать своеволие красноармейцев.

Вследствии того, что почти весь Пенджекентский район был занят басмачами, деятельность ПолитБюро была ограничена одним только г. Пенджекентом и его окрестностями, теперь же с ликвидацией басмачества, деятельность его приходит к нулю и является лишним бременем как для казны так и для населения.

Среди всех событий, положение милиции является самым плачевным. Главный недостаток – это мизерность содержания сотрудникам милиции; затем не имение фуража на продпункте, заставляет Милиционеров содержать лошадей на собственный счет, куда также относится и расход и довольно крупный – это ковка лошадей. Все это заставляет меня обращаться к Вам с просьбой Вашего ходатайства перед кем следует об увеличении содержания служащим. Милиции, отпуска фуража и авансов на ковку лошадей и др. непредвидимые расходы.

Для обслуживания Пенджекентскаго довольно обширнаго района штат служащих как строевых так и канцелярских слишком недостаточен. Необходимо дать одного конторщика, одного сторожа-уборщика при канцелярии.

Кроме всего этого необходимо точно указать все функции деятельности милиции и дать инструкции, а также извещать о всех изменениях в деятельности милиции.

Подлинный подписал Начальник Пенджекентского района /Аминов/.

С подлинным верно: Секретарь [Подпись]

Translation