Запись беседы с руководителем группы мусульман, совершивших паломничество в Мекку в 1956 году, настоятелем Московской собороной мечети имам-хатыбом Салиховым Камаретдином
Transcription
<<l.52>>
Запись беседы с руководителем паломников, настоятелем Московской соборной мечети имам-хатыбом Салиховым Камаретдином.
10 июля мы в составе 20 паломников вылетели на рейсовом самолете через Будапешт, Белград, Афины, Каир, Джедду в Мекку. В нашем составе были: 4 представителя от Духовного управления мусульман Европейской части СССР и Сибири, 1 из Азербайджана, 1 из Дагестана, остальные от Духовного управления мусульман Средней Азии и Казахстана.
Первая длительная остановка была в столице Югославии Белграде. На аэродроме нас встретили представители Советского посольства, от управления по делам религиозных культов при югославском правительстве и 2 официальных представителя от Югославского государства, в числе которых был один представитель от русской православной церкви. В Белграде мы встретились с 2-мя корреспондентами, которые задали следующие вопросы: куда мы следуем, зачем, сколько нас. На эти вопросы отвечал я, как руководитель делегации. Я им сказал, что едем мы в Мекку для совершения паломничества; никакого отношения к политике не имеем. Корреспонденты интересовались жизнью мусульман Советского Союза. На что я им ответил, что жизнь мусульман в Советском Союзе протекает хорошо, мы выполняем все положенные мусульманские обряды и Советское государство нам ни в чем не препятствует. В частности, я рассказал о том, что у нас не только открыты мечети, но и в Бухаре существует медрессе, которое готовит служителей культа, и что наши студенты учатся в Каире в "Аль-Азхаре".
<<l.53>>
-2-
Затем нас посадили в автобус и показали достопримечательности города. Мы осмотрели музей. Побывали в братской могиле югославских и советских воинов, погибших в борьбе с фашистской Германией. На могиле мы читали молитву. После обеда мы вылетели в Афины.
В Афины прибыли ночью, постояв на аэродроме 30 минут, двинулись дальше. Никаких бесед на аэродроме не было.
В Югославии мы пересели на другой самолет, в котором находилось 40 чел. пассажиров. Всю дорогу с нами ехал советник посольства СССР в Каире.
Следующая остановка была в Каире, куда мы прибыли 11 августа утром. На аэродроме нас встречали представители советского посольства. Доставили нас в гостиницу "Националь". Ни в Белграде, ни по дороге, ни в Каире наш багаж не досматривали, за исключением проверки документов. Во Львове таможенные власти взяли с нас декларацию и там же мы оставили оставшиеся советские деньги. В гостинице мы разместились очень удобно по 2-3 чел. в номере. В Каире прожили 3 дня.
В первый день мы нанесли визит нашему послу т. Киселеву. Он нас принял очень приветливо и объяснил маршрут дальнейшего пути, как должны вести себя советские граждане. Он нам рекомендовал ознакомиться с Каиром, с его достопримечательностями. Он нам выделил сотрудника посольства, при помощи которого мы осмотрели город.
На другой день мы осмотрели египетские пирамиды. Купили необходимые для хаджа вещи, как например, ихрам, зонт. 13 июля в пятницу посетили мечеть "Аль-Азхар", где совершили пятничную молитву. Прежде чем посетить мечеть я по телефону
<<l.54>>
-3-
связался с Абдурахманом Таж и попросил нас принять. Он нас принял до намаза. Я представил ему всех наших паломников, рассказав о каждом персонально, кто он, откуда, чем занимается на родине. Я ему передал привет с наилучшими пожеланиями от мусульман Советского Союза и вручил подарки, в виде отреза шерстяного на костюм. Он нас поблагодарил и сказал, что на обратном нашем пути он нам также сделает подарки, в виде корана и религиозных книг. При приеме присутствовало еще чел. 15 работающих при медрессе "Аль-Азхар". После этого мы направились в "Аль-Азхар", где совершили намаз. Нам отвели на правой стороне почетные места. По окончании намаза мы вернулись в кабинет Абдурахмана Таж, пили чай, здесь же Таж пожелал нам счастливого пути и просил на обратном пути обязательно побывать у него, а также просил в Мекке молиться за египетский народ. Мы обещали выполнить его пожелание. Из мечети он проводил нас до машины. Во время разговора с нами Абдурахман Таж очень хорошо отзывался о наших студентах, которые учатся в "Аль-Азхаре" и обещал в случае приезда новых студентов принять их беспрепятственно.
Как мне известно, руководитель узбекской группы Тилляшейхов вместе с Бурхановым посетили крупного казахского эмигранта, проживающего в Каире, Мубаширхана, так как у них имелось письмо от муфтия Ишана Бахана. Подробности визита я не знаю, о нем луче расскажут они.
14 июля на египетском самолете мы вылетели в Джедду. Во время пребывания в Белграде я должен был передать письмо от муфтия Хиялетдинова югославскому муфтию мусульман. Поскольку сам муфтий проживает в г. Сараево, который находится от Белграда на большом расстоянии, мы встретить муфтия не
<<l.55>>
-4-
сумели и оставили письмо в Советском посольстве в Югославии. На обратном пути представитель посольства вернул нам это письмо обратно, сказав, что возможности передать письмо не было и порекомендовал послать его по почте. Это письмо я привез с собой.
Во время пребывания в Каире я, Тилляшейхов, Бурханов посетили канцелярию президента Гамаль Насера, где в книге для посетителей записали свою фамилию, кто мы, откуда, с какой целью приехали. Ввиду того, что Насер был занят, принять он нас не смог. Когда мы писали в книге, то нас несколько раз фотографировали. На следующий день вышла газета с нашими фотокарточками, но подписи были перепутаны, написав про нас, что мы югославские паломники.
14 июля мы выехали из Каира в Джедду. Узнав о том, что остановки до Джедды не будет, мы переоделись в ихрам в Каире. От Каира до Джедды всего пути 2 часа. С аэродрома мы приехали в город, где искали Абдуллу Мусу. Там мы встретили специальных людей, которые занимаются транспортировкой паломников и согласно их советам отправились в контору Мусы.
Абдулла Муса оказался болен и нас принял его сын. Узбеки преподнесли ему подарки в виде отреза чесучи. Подарок был преподнесен от имени всех 20 паломников. Через 5-6 часов нам дали автобус и мы поехали в Мекку. Перед самой Меккой мы очень долго не могли въехать в город, так как вся дорога была запружена пассажирами и только к утру 15 июля мы попали в город. По прибытии в Мекку нас хотели разместить, как было в прежние годы, по разным квартирам, узбеков в одну, а татар в другую, но я, как руководитель паломников, заявил, что мы
<<l.56>>
-5-
все советские мусульмане и требуем, чтобы нас поместили в одну квартиру. Они долго на это не соглашались, ссылаясь на существующие законы. Но мы настояли на своем и были поселены все вместе. На квартире араба Мухаммеда Салих Суруджи. Тут же, соблюдая законы шариата, мы прямо направились совершать религиозный обряд в Каабу. Сопровождал нас хозяин квартиры. Мы 7 раз обошли вокруг храма, ходили между Сафой и Марвой, совершили обряд бегания 7 раз и после совершения всех этих обрядов вернулись к себе на квартиру.
В этот день к нам приходил Султанов Гариф, по национальности татарин. Он изменник Родины, т.к. во время Отечественной войны сдался в плен и остался в Западной Германии. Сам он происходит из Башкирской АССР. Знает о нем паломник Ишимбаев. Он пытался поселиться вместе с нами. Причем тут же начал агитировать нас, чтобы мы слушали передачи из Западной Германии, когда приедем на Родину. Нашим разговорам о хорошей жизни мусульман в Советском Союзе он не верил. В качестве подарка он хотел подарить мне кинжал, но я этот подарок не принял, заявив, что, если бы он был нашим другом, тогда я взял бы. Но ввиду того, что он изменник Родины, никаких подарков мы брать не будем. И тут же я сказал Суруджи, что это – неподходящий для нас человек и его немедленно перевели в другую квартиру.
Паломники наметили посетить главного имама Каабы и преподнести ему подарок. Но оказалось, что его не было в Мекке. Поэтому повидаться с ним не пришлось.
По окончании хаджа в Мекке мы на автобусах выехали в Джедду. Выбраться туда очень тяжело и мы 4 дня прожили на жилище около мечети. Там мы встречались с имом Мансуром
<<l.57>>
-6-
Мухаммедовым. 5 чел. мы были у него. Мы его ознакомили с жизнью мусульман Советского Союза, рассказали о свободе религии в Советском Союзе. Он мне подарил религиозную книгу. Он нам посочувствовал, что мы никак не можем вылететь в Джедду, но помочь ничем не мог. Потом мы решили обратиться в египетское консульство в Джедде с просьбой оказать содействие нашей отправке. В консульстве нам обещали помочь. После этого египетский консул куда-то уехал на машине, а затем нас в аэропорте вне всякой очереди посадили в самолет, на котором мы прибыли в Медину. В пути находились часа полтора-два. Так как нас поспешно вывезли из Джедды, то мы забыли захватить чемодан, принадлежавший врачу. Мы по этому вопросу дали телеграмму в Джедду, но пока чемодан не получен. В Медине были попытки снова разъединить по разным национальностям. Я от имени всей группы запротестовал против этого и мы были помещены в одну квартиру у Махмуда Ахмедова. В Медине мы жили 9 дней. Уплатили ему за питание … риалов. Во время пребывания в Медине посетили могилу пророка, Абубакира Омара. Мы также были на кладбище, где похоронены дети пророка, жена Фатима, отец Магомеда. Посетили в Медине мечеть, в которой была организована первая мусульманская община Мухаммеда. Там мы беседовали с имамом. Сделали ему денежный подарок. Особого разговора не было. Затем мы посетили гору … Пытались нанести визит главному имаму Медины Абдуллазис, но он был в отъезде. Принял нас его заместитель Абдулла …, который интересовался жизнью мусульман Советского Союза. Мы ему сделали подарки, он нас угостил кофе, в его обществе мы провели около часа. Так как мы у него засиделись
<<l.58>>
-7-
до поздна, то мы попросили нас проводить до нашей квартиры. Он в провожатые дал нам своего брата.
Из-за невозможности быстрого выезда из Медины, мы вынуждены были дать телеграмму в посольство в Каире, чтобы нам оказали помощь.
Когда мы рассказали одному сотруднику аэропорта о том, что никак не можем выбраться из Медины, он сказал, чтобы мы обратились к его отцу, который работает на почте и хорошо знаком с начальником аэропорта. Мы выполнили его совет и были свидетелями, как чиновник почты тут же по телефону позвонил начальнику аэропорта и обещал нам помочь достать билет на самолет. Затем мы к нему приходили несколько раз и после того, как была дана ему взятка в деньгах, которые мы вручили через нашего далила, мы сели в самолет и вылетели в Турсино.
В Турсино мы пробыли 3 дня, находясь в карантине. После трехдневного пребывания мы вылетели в Каир.
В аэропорте Каира нас встретили работники последнего очень приветливо. На так как из Советского консульства нас никто не встречал, то я вынужден был связаться с ними по телефону, после чего вскоре за нами приехала машина и доставила в гостиницу "Националь". На следующий день я позвонил главному шейху "Аль-Азхар" Абдурахману Таж, сообщив, что мы благополучно вернулись в Каир. Он пригласил нас посетить его, но я ответил, что сначала мы посетим наше посольство. В посольстве я посоветовался насчет посещения Абдурахмана Таж и других религиозных руководителей, а также насчет устройства приема паломниками. Мне посоветовали договориться
<<l.59>>
-8-
с рестораном гостиницы и просить подготовить их помещение и угощение. На приеме у Абдурахмана Таж я сообщил о приеме, на что он мне ответил, что духовных деятелей он пригласит сам, а корреспондентов должно пригласить посольство.
8 августа днем Абдурахман Таж принял нас в своем кабинете в присутствии других мударисов. Он поздравил нас с благополучным приездом и совершением хаджа. В этот же день мы в 4 часа снова приехали в "Аль-Азхар", где участвовали на приеме по случаю наступления нового года. Присутствующих было около несколько сотен человек. Нам было оказано особое уважение в … места и угощения. На приеме читался коран, произносились речи на политически-религиозные темы с пожеланием здоровья президенту Насеру.
8 августа в сопровождении сотрудника Абдурахмана Таж мы посетили канцелярию Насера, в книге посетителей мы поздравили Насера с наступлением нового мусульманского года и пожелали ему успехов в восстановлении прав египетского народа на Суэцкий канал, что мы сделали по совету Абдурахмана Таж, который сказал, что существует такой обычай в Египте, что видные люди, приезжающие в Египет, посещают канцелярию Насера, где высказывают пожелания, записывая их в книгу.
Оттуда по совету сопровождающего нас сотрудника Абдурахмана Таж, мы направились к секретарю Исламского конгресса Анвару Садату. Анвара Садата, в связи с праздником, в канцелярии не оказалось, нас принял сотрудник конгресса. Он записал откуда мы прибыли, кто такие и с какой целью. Он нам сказал, что доложит о нас Садату и если будет возможность, последний нас
<<l.60>>
-9-
примет.
На следующий день мы были заняты организацией у нас приема и к Анвару Садату не поехали.
9 августа в четверг у нас состоялся прием духовных руководителей Каира и журналистов. На приеме было около 26 чел. кроме того был представитель от Советского посольства. В числе гостей было 4 чел. – сотрудники местной прессы. Открыли прием чтением корана, чтобы было принято с большим удовлетворением, коран читал один из религиозных деятелей Египта – имам одной из больших мечетей Каира "Джамиль Азгар". Затем выступил я с речью, в которой, прежде всего, поздравил присутствующих с наступившим мусульманским новым годом. Свою речь я начал, как полагается, именем Аллаха. Затем я, обращаясь ко всем мусульманам, сказал: "Дорогие братья! Все живущие на земле – братья. Подтвердив свое выступление изречением из корана, я рассказал о том, что мы приехали из Советского Союза только для совершения священной обязанности хаджа. Эту религиозную обязанность мы с помощью бога выполнили успешно. Во время нашего совершения хаджа мы имели возможность ознакомиться со многими интересующими нас, мусульман, религиозными историческими памятниками ислама. Мы встречались и разговаривали со многими мусульманами из различных стран, с ними беседовали и завязывали знакомства. Мусульмане-верующие встречали нас радушно, проявляли к нам свою любовь. В свою очередь мы отвечали им этим же. Особый почет и уважение к себе мы повседневно ощущали со стороны египетского народа. Наш хадж в текущем году внес свою лепту в дружеские отношения с египетским народом. Я сказал, что мы просим всемогущего Аллаха, чтобы он еще больше дал счастья для египетского народа и
<<l.61>>
-10-
и процветания государства. Я сказал, что мы, мусульмане Советского Союза, молились также о даровании здоровья и успехов в деятельности вождю египетского народа президенту Насеру и, в частности, о его усилиях, предпринимаемых им в отношении возвращения египетскому народу принадлежащего ему канала. Наряду с хорошим отношением к себе, разъезжая по арабским странам мы встречали также отдельных людей, которые при нас, паломниках Советского Союза, распространяли лживые сведения. Клевете этих людей мы не придавали значения, так как пророк говорил, несмотря на то, что если тебе будет вред, ты должен говорить правду. Об этом мы везде рассказывали. Мы говорили, что в Советском Союзе живет много людей, принадлежащих к различным национальностям, религиям, однако это не мешает тому, чтобы у нас существовала дружба народов и наше государство относится ко всем народам и ко всем религиям одинаково, не давая предпочтения ни одной из них. Наши школы и учебные заведения открыты для представителей всех национальностей и всех вероисповеданий. Причем все учащиеся учатся бесплатно за счет государства. Если говорить о наших мусульманских народах – казахах, узбеков, татар, башкир и т.д., то раньше они были все разделены между собой, не имели среди себя ни врачей, ни инженеров, ни профессоров. Теперь, после революции, советская власть дала возможность нашим национальностям жить всем дружно одной семьей, получать нашим детям образование наряду со всеми народами и сейчас среди всех национальностей имеется большое количество докторов, инженеров, профессоров, ученых и т.д. Религиозная жизнь наша протекает также свободно без всякого давления со стороны Советского государства. Намазы у нас совершаются
<<l.62>>
-11-
повседневно. Мы соблюдаем пост Уразу, соблюдаем праздники, совершаем хадж и т.д. Для подготовки имамов у нас имеется в Бухаре специальное религиозное учебное заведение. Некоторые, как известно, обучаются здесь, у вас, под руководством присутствующего здесь Абдурахмана Таж. При упоминании имя Таж я сказал, что мы молим Бога о том, чтобы он даровал Абдурахмана Таж и всем его помощникам здоровья, успехов во всех их делах. Затем я ответил, что в Советском Союзе проживает до 30 млн. мусульман. Все они живут между собой очень дружно, исповедуют ислам и желают успеха в работе исламскому конгрессу. В заключение своего выступления я сказал, что не только мы очень рады сегодняшней встрече с вами, но и все мусульмане Советского Союза, которые сейчас здесь не присутствуют, они, узнавши о том, что мы с вами встретились в дружественной обстановке, вместе с нами будут радоваться встрече нас с вами. Будем же вместе с Вами просить Всемогущего Аллаха, чтобы он продлил нашу дружбу и мир на земле на вечные времена, на счастье нашего народа. Мое выступление неоднократно прерывалось аплодисментами присутствующих.
С ответными словом выступил присутствующий на приеме имам-хатыб мечети "Азхара". Он приветствовал наших паломников и высказал уверенность, что египетский народ под руководством своего энергичного и умного президента Насера пойдет к счастливой жизни и укреплению дружбы с советским народом. Затем имам-хатыб также выразил в своем выступлении большое уважение Абдурахману Таж, указав, что его деятельность направлена на благо не только мусульман Египта, но и мусульман всего мира. Он нас просил передать большой привет мусульманам Советского Союза от мусульман Египта.
<<l.63>>
-12-
После него было выступление одного из корреспондентов газеты, тоже в благоприятном для нас духе. Он также закончил свое выступление просьбой передать привет мусульманам Советского Союза от мусульман Египта. Нас несколько раз фотографировали.
После выступлений, с разрешения Абдурахмана Таж, как старшего по духовному званию, я попросил разрешения закончить наше собрание чтением корана. Коран читали Тилляшейхов, Пулатхаджи, Бабоев, Саттиев Исхак. Абдурахман Таж и все присутствующие восхищались чтением паломниками из СССР корана и восклицали: "Вот, где религия!" После этого состоялось угощение. Никаких вопросов больше нам задано не было со стороны присутствующих.
10 августа в пятницу мы побывали в мечети "Хусаин". Рано утром к нам раздался звонок от Абдурахмана Таж, он просил нас приехать в мечеть при "Аль Азхаре" для участия в похоронной процессии умершего известного египетского мусульманского богослова. Мы приняли это приглашение и прибыли в мечеть "Аль Азхар". После совершения положенного обряда Абдурахман Таж дал нам 2 сопровождающих, с которыми вместе мы приехали в мечеть "Хусаин". В мечеть мы прибыли после пятничного богослужения, но, несмотря на то, что богослужение окончилось, народу было очень много, который нас приветствовал. В одной из комнат мечети, где в шкафах хранятся реликвии пророка, нам показали трость пророка, его волосы и кусок рубашки, кусок сурмы, которой Мухаммед красил свои ресницы. Показали коран, написанный рукой халифа Али и коран, написанный халифом Османом. При мечети мы поклонились также могиле внука пророка Хусаину. Затем мы поблагодарили
<<l.64>>
-13-
провожающих и вручили им за их хлопоты подарки.
Перед отъездом в мечеть Хусаин Абдурахман Таж с нами тепло попрощался, подарил нам каждому по корану, религиозные брошюры, передал с нами религиозные книги, в виде подарка, муфтию Ишану Бабахану и муфтию Шакиру Хиялетдинову. При разговоре с Абдурахманом Таж я сообщил, что муфтий Ишан Бабахан собирается осенью текущего года справить свой юбилей по поводу 95-летия со дня своего рождения. В качестве гостей он намерен пригласить кого-нибудь из Египта. Абдурахман Таж на это мне ничего не ответил, но когда я конкретно спросил поедет ли он, он ответил, что примет приглашение с удовольствием, но здесь же добавил, хорошо было бы, если с ним поехали еще человека 3-4. Этих людей он подберет сам. Мы с ним также договорились о том, что как только приедем на Родину, дадим ему телеграмму о нашем возвращении.
11 августа мы выехали из Каира в Москву.
В Москве в аэропорте я выступил с обращением к мусульманам, в котором сказал о том, что мусульмане Советского Союза благополучно совершили хадж и сейчас вернулись на свою родину, выполнив свою религиозную обязанность. Я сказал, что мусульмане в Саудовской Аравии и Египте нас встречали очень приветливо, особенно хорошо нас встречал египетский народ. Я рассказал о встречах, которые мы имели во время нашего путешествия с видными богословами Саудовской Аравии и Египта, с которыми установили дружеские отношения, особенно приятное впечатление на нас произвела встреча с главным шейхом "Аль-Азхара" и его сотрудниками. Я сказал о том, что поездка паломников Советского Союза еще больше упрочила дружбу мусульман Советского Союза и народа Египта. В заключение
<<l.65>>
-14-
я пожелал всем народам мира мирной и спокойной жизни.
На аэродроме нас встречал председатель Духовного управления мусульман Хиялетдинов. Он поздравил нас с благополучным приездом и выразил радость о том, что мы совершили свой хадж и приехали все здоровыми и бодрыми.
Мои пожелания на будущее.
1. Надо разборчиво создавать группы паломников, руководителем групп нужно посылать энергичного и умного человека, который мог бы действительно обеспечить руководство паломникам и был бы достаточно развит и он должен обязательно знать арабский язык.
2. Считаю со своей стороны более целесообразным совершать паломничество на специальном самолете, так как трудность в этом году заключалась в том, что невозможно было выбраться из Джедды в Медину и из Медины в Каир.
3. Обязательно нужно при каждой группе паломников направлять врача, так как кроме того, что он повседневно наблюдает за здоровьем паломников, он оказывает помощь паломникам, во время хаджа, что производит благоприятное впечатление. Паломники очень сильно страдают в Мекке от того, что там не найдешь ни больницы, ни врачей, а есть факты, когда люди умирают прямо на улице.
вс-2.