Перевод с арабского статьи Мухаммада Сафват Ас-Саки Амини "Несколько дней в Самарканде" в № 413 еженедельника "Известия исламского мира" (орган Всемирной Исламской Лиги")

Transcription

<<l.110>>

Перевод с арабского

…Я надеюсь, что читателям газеты будет очень интересно узнать о положении мусульман России. Однако этого вопроса я здесь подробно касаться не буду. Ограничусь только рассказом о Самарканде, Уфе и конференции на тему «Имам Бухари и современность».

После посещения мечети «Ходжа Зудмурад» мы направились в гостиницу, около входа в которую нас встречало очень много наших братьев-мусульман. В вестибюле гостиницы кроме нас было очень много туристов, звучала джазовая музыка. Музыка была настолько громкой, что казалось будто она хочет помешать нашей исламской

<<l.111>>

встрече. Эта музыка звучала во время обеда и ужина и я был вынужден сказать сопровождающему, чтобы ее прекратили, потому что такая музыка нам чужда, она не  дает возможности сосредоточиться. Эту музыку я слышал повсюду: и был очень удивлен тем, почему такая музыка звучит именно тогда, когда мусульмане отмечают юбилей имама Бухари, да еще в таком городе, где все население мусульманское.

Я заметил, что в этом городе больше женщин, чем мужчин. Женщины носят тапочки и ноги у них грязные. Женщины собрались около гостиницы, чтобы посмотреть на нас. Они с удивление смотрели на нашу одежду, на наши чалмы так, как будто бы мы находимся не в Самарканде, а в каком-нибудь европейском городе, где никогда не видели мусульманской  одежды… Я спросил у сопровождающего, кто играет эту ужасную музыку. Он ответил: гости. «Какие гости могут быть в Самарканде?» «Что им нужно от Самарканда? Неужели они не знают, что сюда приехали мы, собратья по вере? Разве они не знают, что ислам остается исламом, сколько бы не прошло времени? Сопровождающий улыбнулся и ответил: «Я сделаю все, чтобы ее прекратили». И действительно через некоторое время музыка, которая действовала нам на  нервы, прекратилась. Но вместо музыки раздался громкий смех сидящих в соседнем зале и этот смех якобы говорил нам: «Музыку вы прекратили, но выжить нас вы не сможете»…

<<l.112>>

Сегодня состоялась маленькая исламская встреча за столом. В ней приняли участие корреспонденты из России. Все они сидели за отдельным столом, как будто бы между нами был какой-то барьер. С нами они не разговаривали, только поглядывали на нас. Среди них была одна женщина по имени Нора, работающая преподавателем Института Африки и стран Ближнего Востока… Она в совершенстве владеет арабским литературным языком. Когда я говорил с ней, мне казалось, что я разговариваю со знатоком арабского языка из Сирии покойным Мухаммадом ал-Базмом…

Мне, как представителю Мекки, на этой встрече было оказано очень большое внимание и радушие…

<<l.113>>

После обеда мы вернулись в зал конференции. После заседания нам предложили посетить Самаркандский оперный театр… У входа в здание оперного театра нас встретили многочисленные наши мусульманские братья. Зал был переполнен зрителями…

Музыканты начали играть на национальных инструментах, исполнялась национальная восточная музыка, но наряду с национальными инструментами играли также и чисто русские инструменты: баян, пианино и другие, звучание которых не соответствовало звучанию национальных инструментов.

Затем начался показ национальных танцев. Танцевали самаркандские девушки в национальных халатах. Их танец рассказывал о жизни женщин в селах Самарканда…

<<l.119>>

…Не только газеты «Правда» и «Известия», а и другие газеты, радио, телевидение, специальные брошюры борются против мусульман Средней Азии, потому что исламская религия, существующая среди народов Средней Азии, настолько сильна, что ее можно считать крепостью. Если Россия использует даже весь свой арсенал оружия, чтобы заставить мусульман Средней Азии переселиться в Сибирь или отказаться от языка корана, ей не удастся ликвидировать 50 миллионов мусульман. На этих территориях число мусульман увеличивается, несмотря на запрещение многоженства. Мусульмане имеют 4-х жен и много детей. Они женятся по законам исламского шариата. Это делается на основании заветов нашего пророка, который сказал: «Женитесь, имейте много детей, ибо я горжусь многочисленностью своих приверженцев перед Аллахом». Ислам в республиках очень силен. «Правда» бессильна остановить его естественное развитие. Ни ядерное оружие и никакие принудительные меры не могут остановить этот процесс. Ислам – религия свободная, это откровенная идея для разумных людей, смотрящих, читающих и убеждающихся наконец в том, что нет бога кроме Аллаха, и Мухаммад его раб и пророк…

Translation