Письмо А.М. Топчибашева Дж. Гаджибейли

Transcription

18.IV.32

St. Cloud 

Дорогой Джейхун-бек,

Вчера вечером неожиданно пришел ко мне Ст. Ив. А[внатамов] и просидел до полуночи. Оказывается, он виделся с Г[ейдар] б. и последний направил его ко мне.

Мне пришлось выслушать еще раз всю лекцию-критику по поводу «неправильно» совершенного  шага, к тому же без их ведома. Я набрался еще большего терпения и выслушал до конца обвинительную речь, хотя я «без вины виноват»! Впрочем, в его словах были и новые нотки: ему известно, что уже составлен и отправлен арбитру «большой рапорт», направленный против нас; слышал он также, как «оппозиция» торжествовала и припевала: «ну уж и попались они (т.е. мы), они пойманы и мы их теперь можем уничтожить (букв[альные] слова Ст[епана] Ив[ановича]). Словом, шаг «безрезультатный», «безнадежный», «бесцельный», а «вот, если бы с нами посоветовались и т.д., то было бы иное»… Я призывал к обдумыванию мер исправить допущенную хотя бы и «ошибку».

Это обещано. Но вот беда: идет большая грызня среди «верхушки», часть которой прилагает усилия сорвать распределение 5%, которое уже отсрочено пока до конца… года! Некоторые крупные будто «не желают» (?!) даже долей своих. С другой стороны, идут атаки со стороны акционеров, коих поддерживают «очень большие люди с именами» и т.д.

Так ли все это? Еще больше необходимо в четверг видеться с Г[ейдар] беком. Но до того телефонируйте ему: пусть немедленно начнет действовать в Лондоне и нажмет все пружины, чтобы предупредить всякие «рапорты» на имя арбитра. Кстати, Ст[епан] Ив[анович] как-то проговорился, что «протекция и влияние из Лондона» нам не помогут.

Привет.

 Уважающий Вас А.М. Топчи.

Translation