Письмо и.о. председателя Совета по делам религиозных культов при Совмине СССР Гостева уполномоченному Совета по КиргССР Х. Ахтямову о проекте письменного указания Духовного управления мусульман Средней Азии и Казахстана относительно обязательности пожертвований верующих на его нужды

Transcription

<<l.10>>
<<На полях: «№ 2-97с 21 января 57»>>
 
Секретно
экз. № 2
Уполномоченному Совета по делам религиозных культов при Совете Министров Киргизской ССР
тов. Ахтямову
г. Фрунзе
Духовное управление мусульман Средней Азии и Казахстана намерено разослать в подчиненные ему религиозные общества письменное указание о возобновлении сбора «закята» и «ушура». Свое намерение Духовное управление обосновывает увеличившимися расходами, связанными с приемом зарубежных делегаций, а также тем, что среди верующих имеются мусульмане, которые считают своим религиозным долгом вносить в пользу религии часть своего достояния в виде «закята» и «ушура». Эти мусульмане обращаются в Духовное управление с просьбой разъяснить им, в каком размере причитается с них «закят» и «ушур» и кому они должны его вносить. Совет, исходя из закона отделения церкви от государства, не может запретить верующим в СССР выполнять установленные догматами ислама обязанности мусульман, однако считает, что в условиях СССР, где отсутствует частная торговля и единоличное землевладение, «закят» и «ушур» должны носить несколько иную форму, чем прежде, а также их поступление проходить только в добровольном порядке в кассу зарегистрированных мечетей.
Совет направляет Вам проект письменного указания Духовного управления и просит Вас прислать в возможно короткий срок, но не позднее 15 февраля с.г. Ваше по нему подробное обоснованное мнение и Ваши предложения.
Приложение: упомянутое на 3 листах.
п.п. И.о. Председателя Совета (Гостев)
Верно: Иванова
[подпись] 21/I 57
2-ап
экз. № 1 – адр.
экз. № 2 – дело.
№ 71, 21/1-57г.
исп. Тагиров. Тагиров
<<l.11>>
Копия
Перевод с узбекского языка
Уважаемым членам Духовного управления и уважаемым хатыбам соборных мечетей
Духовное управление мусульман Средней Азии и Казахстана считает необходимым обратить ваше внимание на вопросы, связанные с его финансовым положением:
1) В целях подготовки для мусульман служителей религии, кроме функционирующего в Бухаре духовного училища «Мир-Араб», в Ташкенте открыто второе духовное училище, начавшее с этого года свою работу.
Для размещения второго духовного училища, открытого в Ташкенте, считалось целесообразным помещение старого медресе «Барак-Хан». Это помещение реставрировалось и отремонтировалось. Теперь предвидится большая затрата средств на закупку необходимого оборудования, мебели, на содержание вновь принятых студентов, на их обмундирование, на приобретение учебных пособий, на выплату зарплаты преподавателям и др.
Образцовая постановка работы двух училищ, подведомственных Духовному управлению, в целях увеличения количества людей с богословским знанием явится условием для развития и процветания религии ислама.
2) По мере роста популярности Духовного управления увеличилось посещение его представителями различных зарубежных стран. Кроме того, Духовное управление сочло необходимым сделать официальное приглашение некоторым делегатам этих же стран, организовать им от имени мусульман прием. На эти цели также требуются затрата денежных средств.
3) Духовное управление приступило к реставрации переданных в его ведение мазаров (мавзолеев) известных в мусульманском мире великий деятелей. Эти исторические памятники представляют для исламского мира честь и славу. Мы обязаны уважать их как места, где покоятся прахи наших великих святых. На ремонт и реставрацию мазаров также требуются затрата средств.
Помимо того, что упомянуто выше, требуются также средства на покрытие различных нужд Духовного управления. По мере увеличения
<<l.12>>
поступлений Духовного управления за счет различного рода добровольных пожертвований и милостыней в соответствии с объемом работ растут и его расходы. Поэтому Духовное управление в целях увеличения своего денежного дохода считает необходимым использовать источники, допущенные законами шариата, по таким доходам, как, например, закят и ушур. Эти поступления будут использованы на покрытие расходов Духовного управления.
Вместе с этим по вопросам закята и ушура Духовное управление дает следующие разъяснения.
Закят и ушур, их назначение
Как известно, в прошлые времена закят-ушур, считавшиеся обязательным пожертвованием, взимались у мусульман через специальных уполномоченных, и для затраты на специальные нужды религии ислама они сконцентрировались в казну (баити-ль маи). Расходы по поступлениям закята и ушура производились для целей религии. Вышеупомянутые мероприятия являются большими проблемами религии ислама. В целях осуществления этих мероприятий Духовное управление нуждается в получении закята и ушура у мусульман через Вас, уважаемых, в хранении и в затрате их только на те цели, которые были приемлемы во времена пророка и его сподвижников.
Исходя из этого, уважаемые хатыбы, мы напоминаем Вам по данному вопросу и просим Вашей инициативы в принятии всех мер к тому, чтобы эти обязательные пожертвования – закят и ушур – поступили в доход Духовного управления.
Вам надлежит разъяснить верующим о значении проводимых мероприятий Духовным управлением, связанных с вопросами религии ислама, об обязательности внесения этих пожертвований, указать по этому вопросу на аяты Корана, предписывающие обязательность этих пожертвований.
По данному вопросу, т.е. по вопросу закята и ушура, Вам рекомендуется проработать фетву, опубликованную в журналах Духовного управления № 3-4. В этих журналах обязательность закята, ушура и садака фитр подтверждена неоспоримыми доказательствами и указаны пути их применения. Вместе с тем выраженные мнения покойным казы Мурад-Ходжа домуллой в своей статье, помещенной [в] религиозном журнале №№ 5-6, по вопросам закята и ушура считать
<<l.13>>
необоснованными ввиду отсутствия доказательства.
На основании изложенного просим разъяснить верующим шариатские указания, собрать у них пожертвования и обеспечить их поступление в Духовное управление для расходов на религиозные нужды.
О переводах денег сообщите в Духовное управление.
Зам. пред. Духовного управления (Казы Зияутдин Бабаханов)
Член президиума САДУМ’а (Казы Фазыл-Ходжа Садыкходжаев)
Перевел (Алишаев)
Верно:
2-е.ж.

Translation