Письмо Х. Хас-Мамедова А.М. Топчибашеву

Transcription

25.III.31

Ст[амбу]л 

Глубокоуважаемый и дорогой Али Мардан бей, 

Я получил письмо Ваше от 18-го с[его] м[есяца], в котором Вы и вся семья Ваша выражает мне и Суад-ханум соболезнование по случаю кончины нашего Рауф-Екта.

Да, судьба так безжалостно нанесла нам жестокий и тяжкий удар!..

Дорогое письмо Ваше, долголетнего и испытанного друга, проникнутое искренностью, сердечностью и теплотой, конечно, глубоко нас тронули…

В эти мучительные дни страданий и тоски по Рауф-Екта я не нахожу достаточных слов, чтобы соответственно выразить Вам, уважаемой супруге Вашей Пери-ханум и всей Вашей семье всю глубину нашей признательности за столь горячее участие и ценные слова утешения.

Еще раз очень и очень благодарим…

Просим Вас принять и передать всей Вашей семье наш горячий привет.

С глубоким уважением Халил

Translation