Browse Documents (8724 total)
Сообщение батумской газеты «Мусульманская Грузия» о протесте грузин-мусульман генерал-губернатору Дж. Кук-Коллису
Transcription
Сообщение Ахтямова, Полянскому
Transcription
Солҳо ва одамони наҷиб. (аз дафтари хотира). Interesting times and interesting people
Muhiddin Zoirov (1931-2018) was a Tajikistani Party and government official. Originally from the village of Laqqon in Badakhshan, he studied agriculture in Dushanbe before embarking on a Party career that saw him rise to the post of Minister of Agriculture of the Tajik SSR and First Secretary of Gorno-Badakshan party organization. This volume collects his thoughts on various state and Party figures he encountered in his career, including Jabbor Rasulov, Abdulahad Kakhorov, as well as many local officials, farm managers, and others. The volume includes over 40 pages of photographs from the author's collection.
Соли Набиев The Year of Nabiev
Ibrahim Usmonov (1948-) is a professional journalist and professor of journalism; in 1991 he became one of Rahmon Nabiev's close advisors. His memoir is dedicated to the approximately one year of Nabiev's presidency, from November 1991 to November 1992.
Создавая коллективные хозяйства, даем отпор классовому врагу By establishing collective farms we are delivering a rebuff to our class enemy
Unknown artist
Uzbek text (Latin and Arabic script) Tashkent. Print shop No. 2. 1930s Print run: 10 000 copies
Paper, printing. 73.5×104 cm
Uzbek text (Latin and Arabic script) Tashkent. Print shop No. 2. 1930s Print run: 10 000 copies
Paper, printing. 73.5×104 cm
Содержание приветственной речи имам-хатыба Московской мечети Салихова на пятничном намазе в Ленинградской мечети
Transcription
Согласие ВКП(б) на созыв пленума Духовного управления мусульман Европейской части СССР и Сибири
Transcription
Совещание правления АО Восток-Кино совместно с управляющими отделениями Восток-Кино(о Казахском отделении, о Казахстане и пр.)
Transcription
Советская власть – для трудящихся, нет места у власти тунеяюцам и эксплуататорам-генералам, помещикам и колонизаторам. Soviet rule is for working people, there is no room in power for loafers or exploiters, generals, landlords or colonialists..
Unknown artist
Russian and Uzbek text (Arabic script) Tashkent. Turkestan State Publishing House – State Art Studios. 1920–21
Print run unknown
Russian and Uzbek text (Arabic script) Tashkent. Turkestan State Publishing House – State Art Studios. 1920–21
Print run unknown
Совет по делам религиозных культов о проведении мусульманского поста в 1948 г.1949 г. Council for the Affairs of Religious Cults on introducing a Muslim post in 1948 1949.
Transcription
Совет народных комиссаров ТССР Turkmen SSR Council of People’s Commissars
Unknown artist
Russian and Turkmen text (Arabic script) Published by the permanent mission of the TSSR Leningrad. Ivan Fedorov State Printing House 1928
Print run: 3000 copies
Paper, printing. 51.4×65 cm
Russian and Turkmen text (Arabic script) Published by the permanent mission of the TSSR Leningrad. Ivan Fedorov State Printing House 1928
Print run: 3000 copies
Paper, printing. 51.4×65 cm
Сношение начальника жандармского полицейского управления Ташкентской железной дороги полковника И.В. Татаринова начальнику штаба Казанского военного округа генерал-лейтенанту Ф.Н. Добрышину об отмене ранее вышедшего распоряжения ввиду преждевременности снятия охраны с железной дороги. Message from Col. I. V. Tatarinov, chief of the gendarme police administration of the Tashkent Railroad, to Lieut.-Gen. F. N. Dobryshin, chief of staff of the Kazan Military District, on the cancellation of the previously issued directive due to the prematureness of removing security guards from the railroad.
Смысл государственных разверсток таков: у кулака и бая отнимай, середняка
не обижай, бедняку отдавай
The purpose of state requisitions of grain is this: take from the kulak and the bai, don’t hurt the middle peasant, and give it to the poor peasant
By I. Tullya
Tashkent. Turkestan State Publishing House. 1920 Print run: 10 000 copies
Paper, printing. 37×53.5 cm
Tashkent. Turkestan State Publishing House. 1920 Print run: 10 000 copies
Paper, printing. 37×53.5 cm
Смета расходов по созыву областных беспартийных конференций для агитработы по борьбе с басмачеством в 1922-1923 гг.
Transcription
Смета расходов по проведению кампаний в 1922-1923 гг. для политической борьбы с басмачеством
Transcription
Смета на реэвакуацию в течение второй половины 1925 г. и первой половины 196 г. 1800 человек наиболее нуждающихся в материальной помощи киргиз- беженцев из Тарбагатайского округа Манасского уезда Урумчинского округа Синьцзяна в Джетысуюскую область и Автономную Кара-Киргизскую область КССР Cost estimate for the re-evacuation during the second half of 1925 and the first of 1926 of the 1,800 Kirgiz refugees most in need of material assistance from Tarbagatai District Manas Uezd Urumchi District of Xinjiang to Zhetysu region and the Autonomous Kara-Kirgiz Oblast of Kazakstan SSR
Transcription
Смета волжско- болгарских мусульман на 1919 год на открытие агиткурсов, культпросветработу, выдачу жалованья и канцелярские расходы
Addendum to GARF,f.R-1318,op.17,d.5,l.154
Transcription
Служебная записка секретаря Крымского обкома РКП(б) С.Д. Петропавловского В.М. Молотову (о национальной политике)
Transcription
Семиречье после киргизского мятежа Semirechie after the Kirgiz rebellion
Transcription
Семейные затворницы Туркестана
и трудящиеся женщины Туркестана
Female family recluses of Turkestan and working women of Turkestan
Unknown artist
Uzbek text (Arabic script)
Tashkent. Turkestan State Publishing House No. 614. Lithography No. 1. 1920s
Print run: 6000 copies
Paper, printing. 71.4×55 cm
Uzbek text (Arabic script)
Tashkent. Turkestan State Publishing House No. 614. Lithography No. 1. 1920s
Print run: 6000 copies
Paper, printing. 71.4×55 cm
Секретный доклад в Исполком 3 Коминтерана о положении в Бухаре от Совета интернациональной пропаганды на Востоке
Transcription
Секретное донесение управляющего Политическим агентством в Бухаре Н.А. Шульги в Третий политический отдел МИД о переговорах с вр.и.д. Туркестанского генерал-губернатора генералом М.Р. Ерофеевым о порядке официального приветствия местным населением русских офицеров и чиновников всех ведомств. Secret dispatch from N. A. Shulga, manager of the Political Agency in Bukhara, to the Third Political Department of the Foreign Ministry, on the negotiations with Gen. M. R. Yerofeev, the acting governor-general of Turkestan, on the rules for official salutations by the local population to Russian officers and officials of all agencies.
Секретное донесение начальника Туркестанского почтово-телеграфного округа С.П. Орлова начальнику Главного управления почт и телеграфов МВД В.Б. Похвисневу о нарушении почтового и телеграфного сообщения в Семиреченской области с приложением схем районов повреждения телеграфных линий и ведомостей расходов на их исправление. Secret dispatch from S. P. Orlov, director of the Turkestan Postal and Telegraph District, to V. B. Pokhvisnev, director of the Main Administration of Post and Telegraph Offices, on the disruption of postal and telegraph communications in Semirechie Oblast, with charts attached showing areas of damage to telegraph lines and records of expenditures for their repair.
Секретная телеграмма управляющего Политическим агентством в Бухаре Н.А. Шульги Туркестанскому генерал-губернатору Secret cable from N. A. Shulga, the manager of the Political Agency in Bukhara, to the Turkestan governor-general
Transcription
Секретная телеграмма управляющего Политическим агентством в Бухаре Н.А. Шульги временно исполняющему обязанности дипломатического чиновника при Туркестанском генерал-губернаторе П.П. Секретареву Secret cable from N. A. Shulga, the manager of the Political Agency in Bukhara, to P. P. Sekretarev, the acting diplomatic official under the Turkestan governor-general.
Transcription
Секретная телеграмма управляющего Политическим агентством в Бухаре Н.А. Шульги в Третий политический отдел МИД Secret cable from N. A. Shulga, the manager of the Political Agency in Bukhara, to the Third Political Department of the Foreign Ministry
Transcription
Секретная телеграмма управляющего Политическим агентством в Бухаре Н.А. Шульги в Третий политический отдел МИД Secret cable from N. A. Shulga, the manager of the Political Agency in Bukhara, to the Third Political Department of the Foreign Ministry
Transcription
Секретная телеграмма Туркестанского генерал-губернатора А.Н. Куропаткина в Третий политический отдел МИД Secret cable from Turkestan Governor-General A. N. Kuropatkin to the Third Political Department of the Foreign Ministry
Transcription
Секретная телеграмма Туркестанского генерал-губернатора А.Н. Куропаткина в Третий политический отдел МИД Secret cable from Turkestan Governor-General A. N. Kuropatkin to the Third Political Department of the Foreign Ministry
Transcription
Секретная телеграмма посланника в Пекине В.Н. Крупенского в Урумчи, Кашгар и Кульджу Secret cable from V. N. Krupensky, an envoy to Peking, to Urumchi, Kashgar and Kulja
Transcription
Секретная телеграмма политического агента в Бухаре А.Я. Миллера временно исполняющему обязанности дипломатического чиновника при Туркестанском генерал-губернаторе П.П. Секретареву Secret cable from A. Ya. Miller, a political agent in Bukhara, to P. P. Sekretarev, the acting diplomatic official under the Turkestan governor-general
Transcription
Секретная телеграмма временно исполняющего обязанности дипломатического чиновника при Туркестанском генерал-губернаторе П.П. Секретарева в Третий политический отдел МИД Secret cable from P. P. Sekretarev, the acting diplomatic official under the Turkestan governor-general, to the Third Political Department of the Foreign Ministry
Transcription
Секретная телеграмма временно исполняющего обязанности дипломатического чиновника при Туркестанском генерал-губернаторе П.П. Секретарева в Третий политический отдел МИД Secret cable from P. P. Sekretarev, the acting diplomatic official under the Turkestan governor-general, to the Third Political Department of the Foreign Ministry
Transcription
Секретная телеграмма временно исполняющего обязанности дипломатического чиновника при Туркестанском генерал-губернаторе П.П. Секретарева в Третий политический отдел МИД Secret cable from P. P. Sekretarev, the acting diplomatic official under the Turkestan governor-general, to the Third Political Department of the Foreign Ministry
Transcription
Секретная справка "Панисламистское движение на территории СССР" (1917-1924) (по документам ЦГА Красной армии)
Transcription
Секретная справка "Панисламистско-пантюркистское движение в Средней Азии и Таджикистане" (по документам ЦГА ТаджССР)
Transcription
Секретарю ЦК ВКП(б) Жданову об извращениях и нарушениях советских законов о религиозных культах
Transcription
Секретарь Исполкома Свердловского Облсовета Постовалов Полянскому об использовании закрытых молитвенных зданий
Transcription
СДРК с указаниями Ворошилову по поводу решения проблемы об изъятии мазара "Шахимардан"
Transcription
Святое письмо
Transcription
Сводный список религиозных сочинений, которыми руководствовалось закавказское мусульманское духовенство при решении дел Consolidated list of religious writings that guided Transcaucasian Muslim clergy in deciding cases
В рамках устройства управления мусульманскими провинциями Закавказского края и организации судебного быта мусульман, царские чиновники на Кавказе проводили работу по созданию сводов мусульманских законов, подбирая для этого наиболее известные и распространенные здесь сочинения исламских правоведов
Transcription
Сводная таблица о числе приходов, мечетей и духовных лиц, подведомственных Закавказскому духовному правлению шиитского учения Consolidated Table on Numbers of Communities, Mosques and Clergy under jurisdiction of Transcaucasian Shia Religious Board
Сводная таблица о числе приходов, мечетей и духовных лиц, подведомственных Закавказскому духовному правлению суннитского учения Consolidated Table on Numbers of Communities, Mosques and Clergy under jurisdiction of Transcaucasian Sunni Religious Board
Transcription
Сводки № 1,3-4 бюро муспечати Средазбюро
Transcription
Сводка фактов, характеризующих деятельность духовенства за вторую половину 1926 года A summary of facts characterizing the activity of the clergy over the second half of 1926
Transcription
Сводка фактов, приведенных на пленуме Северо-Осетинского обкома ВКП(б) о религиозных проявлениях в Северной Осетии (по исламу)
Transcription
Сводка Турккомиссии Turkestan Commission informational summary on the mobilization of Muslims
Transcription
Translation
Сводка разведотдела штаба Туркфронта о борьбе с басмачеством. Брошюра для служ.пользования
Transcription
Сводка о Джунаид-хане и о возможном восстании туркмен
Transcription
Сводка о борьбе с басмачеством в Самаркандской обл.
Transcription
Сводка информационного подотдела Ленинского райкома Азербайджанской КП(б) г. Баку о борьбе с исламом
Transcription
Сводка 2 в ВЦИК, СНК, ЦК РКП о Туркестане
Transcription
Сводка (Сахат-Муратов) политкомиссии Средазбюро по Ташаузскому округу (о басмачах и пр.)
Transcription
Свод соображений и заключений начальников областей Туркестанского края по вопросу о призыве инородцев к исполнению воинской повинности Collection of comments and findings by oblast heads in Turkestan Krai on the question of drafting non-Russian minorities to fulfill a military obligation
Transcription
Свободу женщине Востока Free the Eastern woman
Poster sketch
By E. Pernikov
Russian text
Paper, gouache, photo collage. 58×42.5 cm
By E. Pernikov
Russian text
Paper, gouache, photo collage. 58×42.5 cm
Сведения уполномоченного Совета Х. Ахтямова о высшем мусульманском духовенстве Киргизской ССР на 1.07.945
Transcription
Сведения об учреждении САДУМ и о проведенных им съездов
Transcription