Browse Documents (8724 total)
Письмо члена Киробкома Мендешева в ЦК о нацвопросе Letter from Mendeshev, member of the Kirgiz oblast committee, to the CC on the national question
Transcription
Translation
Письмо члена Киробкома Мендешева в ЦК о нацвопросе Letter to the CC RKP from S. Mendeshev, member of the Kirgiz Bureau of the CC, on the national question
Transcription
Translation
Письмо члена коллегии НКЮ УзССР Грановского наркому юстиции УзССР о контрреволюционных делах
Transcription
Письмо члена ТурЦИКа Тагирова о нацотношениях, языке
Transcription
Письмо членов Бюро ЦК КП(б)Казахстана секретарям ЦК ВКП(б) Г.М. Маленкову и А.А.Жданову о письме С. Аманжолова в ЦК ВКП(б)
Transcription
Письмо членов ЦК Бухарской КП Мавлянбекова и Позднышева члену РВС Туркфронта Берзину о причинах басмачества
Transcription
Письмо шейх-уль-ислама Дагестана А.Г. Акушинского правительству Дагестана Letter from Sheikh ul-Islam of Dagestan A.H. Akushinsky to the government of Dagestan
Transcription
Translation
Письмо шейха аль-Азхара имаму Московской мечети Салихову с поздравлениями с Ид аль-Фитр
Transcription
Письмо Ю. Музафарова Д.Л. Чайковскому
Transcription
Письмо Ю. Музафарова председателю Особого совещания при главнокомандующем Вооруженными силами на Юге России А.М. Драгомирову
Transcription
Письмо Юреневу о ситуации в Хиве To the RSFSR authorized representative in the BSNR, Cde. Yurenev, on the situation in Khiva
Transcription
Translation
Письмо Я. Гамарнику от членов РВС Среднеазиатского военного округа Грязнова и Ястребова о состоянии борьбы с басмачеством.
Transcription
Письмо Я. Петерса Ленину о ситуации в Туркестане и др. Letter from Peters to Lenin about the situation in Turkestan
Transcription
Translation
Письмо-ходатайство руководства ЦДУМ в Президиум ВЦИК. Август 1933 г. Petition from the leadership of the TsDUM to the VTsIK presidium. August 1933
Transcription
Письмо-ходатайство ЦДУМ в Президиум ВЦИК. Март 1933 г. Petition from the TsDUM to the VTsIK presidium. March 1933
Transcription
Пламенем борьбы угнетенных народов занимается весь мир The whole world is involved in the fiery struggle of oppressed peoples
By Anderson and Mikhailov
Uzbek text (Latin script)
Moscow–Leningrad. Published by SPHFA
and ASBMP. 12th print shop of Moscow Region Printing House. 1931
Print run: 20 000 copies
Paper, printing. 103.7×71.3 cm
Uzbek text (Latin script)
Moscow–Leningrad. Published by SPHFA
and ASBMP. 12th print shop of Moscow Region Printing House. 1931
Print run: 20 000 copies
Paper, printing. 103.7×71.3 cm
План борьбы с басмачеством в пределах Самаркандской области командующего войсками Самаркандской области Ионова
Transcription
Пленбеж (о порядке регулирования вопросов о выезде военнопленных через Центральную Россию) Plenbezh [Administration for Prisoner and Refugee Affairs]. On the organized evacuation of prisoners of war via Central Russia
Transcription
Translation
Плотина
The Dam
From the publisher: На протижении почти тридцати лет, от начала стройки до пуска первых электроблоков Нурекской ГЭС, одной из крупнейших электростанций на юге страны, работал автор этой книги – П.И. Горбачев, вначале секретарем парткома на строительстве ГЭС, а затем первым секретарем Нурекского горкома партии. В своей книги он рассказывает об основных этапах становления многонационального коллектива Всесоюзной ударной комсомольской стройки, делится накопленным опытом партийной работы, повествует о людях, нравственно выросших в атмосфере созидательного труда. Книга рассчитана на массового читателя.
Pavel Gorbachev was a party official who spent most of his career working on the Nurek Dam in Tajikistan, first as secretary of the party committee and eventually as the first secretary for the city of Nurek. He played an important role coordinating the construction of the dam, the development of Nurek as a city, and relations with the surrounding villages. The memoir covers issues such as city-village relations, mobilization of labor, and the role of party activists on construction site.
По вопросу о возможности направления имама Москвоской соборной мечети Мустафина на обучение в аль-Азхар
Transcription
По зову времени Answering the call of time
From the publisher: М.Бекматов - личность в нашей республике известная. Он участник Великой Отечественной войны, долгое время проработавший на ответственных должностях в различных партийных и хозяйственных органов г.Куляба и Кулябской области. Сейчас он на пенсии. Но несмотря на это продолжает активную жизненную позицию. На суд читателя он представляет свою документальную повесть, в которой подробно рассказывает о тех русских людях, которые в трудные для Таджикистана годы приехали в Таджикистан и помогали в его становлении и развитии. Многие из них также как и автор повести трудились в высших партийных и хозяйственных органах власти.
Mirzo Bekmatov was born in 1924 in Shurabad district. He worked as a teacher and joined the Red Army in 1943, earning a commission as an officer. He later made a career as a party official, serving as First Secretary of the Kulyab Oblast from 1965-1974. This book is meant to honor Russians who came to Tajikistan during the Soviet period as party officials, engineers, or other specialists.
Подземное чудо Ташкента Tashkent's Underground Miracle
From the publisher: Шоиноят Рахимович Шоабдурахимов родился в 1929 году в Ташкенте. В 1954 году окончил Ташкентский институт инженеров железнодорожного транспорта. Работал начальником Ташкентского отделения Среднеазиатской железной дороги, избирался заместителем Ташкентского городского Совета народных депутатов. С 1987 года по 1996 был начальником Ташкентского метрополитена. Заслуженный работник Республики Узбекистан, почетный железнодорожник.
Shinoiat Shoabdurahimov (1929-?) was born in Tashkent and studied railroad engineering. He helped oversee the construction and operation of Tashkent's metro, constructed as part of the city's reconstruction following the earthquake in 1966.
Подписка А. Раджабова о сотрудничестве с ЧК
Transcription
Подписка на газету «Труд» Trud newspaper subscription
Unknown artist
Russian text
Baku. State Print Shop of the SNEC Azerbaijani Printing Trust. 1925
Print run: 1000 copies
Paper, printing. 68×48 cm
Russian text
Baku. State Print Shop of the SNEC Azerbaijani Printing Trust. 1925
Print run: 1000 copies
Paper, printing. 68×48 cm
Подпишитесь! Subscribe!
Unknown artist
Russian and Uzbek text (Arabic script) Tashkent. Print shop No.1 of the Uzbek State Publishing House. 1920s
Print run: 500 copies
Paper, printing. 71.7×51.5 cm
Russian and Uzbek text (Arabic script) Tashkent. Print shop No.1 of the Uzbek State Publishing House. 1920s
Print run: 500 copies
Paper, printing. 71.7×51.5 cm
Покажем на нашей стахановской стройке, что мы, как бойцы, непреклонны и стойки We’ll demonstrate at our Stakhanovite construction project that we are unwavering and steadfast like soldiers
By R. М.(?). Text by V.(?).
Russian and Turkmen text (Latin script) Tashkent. Printing factory of the TurSSR CPC Printing Office. 1930s
Print run: 500 copies
Paper, printing. 85×54.8 cm
Russian and Turkmen text (Latin script) Tashkent. Printing factory of the TurSSR CPC Printing Office. 1930s
Print run: 500 copies
Paper, printing. 85×54.8 cm
Политдонесение № военного комиссара Киргизского кавдвизиона об антисоветских настроениях в части
Transcription
Политдонесение начальнику ПУР СредазВО (о письме из Джелал-Абада КирССР о конфликте между узбеками и русскими)
Transcription
Политдонесение начальнику ПУР СредазВО (об аресте командира Дусимбаева за буржуазно-националистическую пропаганду)
Transcription
Политдонесение начальнику ПУР СредазВО (об аресте лейтенанта Каюмова за связь с буржуазным националистом)
Transcription
Политика Правительства по национальному вопросу, речь Сталина, "Известия ВЦИК" №30, 9 февраля 1919г.
Transcription
Положение о бюро по работе среди женщин Востока при отделе ЦК РКП Statute of the Bureau for Work among the Women of the People’s of the East
Transcription
Translation
Положение о Духовном управлении Алиева учения в Закавказском крае Statute on Religious Administration of the Teachings of Ali
Составлено закавказским шайх ал-исламом ахундом Ахмедом Гусейн-заде и направлены на рассмотрение начальнику главного управления кавказского наместника сенатору барону А.П. Николаи
Transcription
Положение о Магометанском духовном правлении в Закавказском крае и подлежащих ведению его делах Statute on the Muhammadan Clerical Board in Transcaucasian Krai and Matters Under Its Authority
Проект разработан Комитетом об управлении мусульманскими провинциями, созданным в 1828 г. по распоряжению главноуправляющего в Грузии графа И.Ф. Паскевича-Эриванского
Transcription
Положение об управлении Закавказского магометанского духовенства Statute on the Administration of the Transcaucasian Muhammadan Clergy
Одни из проектов (Б), разрабатывавшихся комиссией Н.И. Прибиля с 1884 по 1896 гг. для реограниязации детельности духовных правлений. Однако ни сам проект, ни составленные в дополнение к нему инструкции не получили законодательнойсилы
Transcription
Положение об управлении Закавказского мусульманского духовенства Суннитского учения Statute on Administration of the Transcaucasian Sunni Muslim Clergy
Проект разрабатывался с 1864 г. комиссией, созданной при Совете Главного управления кавказского наместника. 05 апреля 1872 г. было утверждено императором Александром II и действовало практически без изменения вплоть до 1917 г.
Transcription
Положение об управлении Закавказского мусульманского духовенства Шиитского учения Statute on Administration of the Transcaucasian Shia Muslim Clergy
Проект разрабатывался с 1864 г. комиссией, созданной при Совете Главного управления кавказского наместника. 05 апреля 1872 г. было утверждено императором Александром II и действовало практически без изменения вплоть до 1917 г.
Transcription
Положение об управлении областей Акмолинской, Семипалатинской, Семиреченской, Уральской и Тургайской и об изменении некоторых статей Положения об управлении Туркестанского края. Statute on administration of the Akmolinsk, Semipalatinsk, Semirechie, Uralsk and Turgai oblasts and the revision of certain clauses of the Statute on Administration of Turkestan Krai.
Положение об управлении Туркестанского края. Правила о введении поземельно-податного устройства в Туркестанском крае. Statute on Administration of Turkestan Krai. Rules on the imposition of a land-based tax system in Turkestan Krai.
Пользуйся респиратором и очками
Use respirator and goggles
Unknown artist
Russian and Uzbek text (Arabic script) Tashkent. State Labor Publishing House. 1930 Print run: 1500 copies
Paper, printing. 72.8×51.5 cm
Russian and Uzbek text (Arabic script) Tashkent. State Labor Publishing House. 1930 Print run: 1500 copies
Paper, printing. 72.8×51.5 cm
Полянский Ворошилову К.Е.
Transcription
Полянский о письме 6 узбеков к И.В. Сталину с просьбой об открытии мечети в Куйбышевском районе
Transcription
Полянский с требованием СДРК изъять из ведения САДУМа ансамбль мавзолеев «Шах-и-Зинда»
Transcription
Полянский Суслову, Сунецкому А.Я.
Transcription
Поправки к постановлению комиссии ПБ о хадже Corrections to the Politburo resolution on Hadj.
Transcription
Translation
Порядок присяги молодыми солдатами-мусульманами и форма присяги на пяти языках The rules for taking military oath by young Muslim soldiers, and the oath in five languages
Порядок работы совещания уполномоченных Совета по делам религиозных культов в республиках Средней Азии и Казахстана в Ташкенте
Transcription
После налета басмачей After the basmachi attacked
Reproduction of a painting by N. Korotkova Leningrad. I. Fedorov Poligrafkniga Publishers 1933
Print run: 20 000 copies
Paper, printing. 34×41 cm
Print run: 20 000 copies
Paper, printing. 34×41 cm
После родов не вставай с постели ранее 7 дней After giving birth, wait at least 7 days before leaving bed
By G. Arslanov
Russian and Tatar text (Arabic script)
Kazan. Published by the Tatar People’s Committee for Healthcare and the Tatar Region Red Cross Committee. Tatpoligraph, Proletarskoye Slovo print shop. 1927
Print run: 3000 copies Paper, printing. 36×53.8 cm
Russian and Tatar text (Arabic script)
Kazan. Published by the Tatar People’s Committee for Healthcare and the Tatar Region Red Cross Committee. Tatpoligraph, Proletarskoye Slovo print shop. 1927
Print run: 3000 copies Paper, printing. 36×53.8 cm
Последний бек The last bey
Reproduction of a painting by P. Sokolov-Skal 1932
Leningrad. I. Fedorov Poligrafkniga Publishers 1934
Print run: 20 000 copies
Paper, printing. 32.8×39 cm
Leningrad. I. Fedorov Poligrafkniga Publishers 1934
Print run: 20 000 copies
Paper, printing. 32.8×39 cm
Послужной список Закавказского муфтия и штатного смотрителя Тифлисского мусульманского училища Омарова учения статского советника Гусейн-эфенди Гаибова
Service record of state counselor Hussein Efendi Gaibov, Transcaucasian mufti and staff inspector of the Tiflis Muslim Academy of the Teachings of Umar
Transcription
Послужной список о службе Закавказского шейх уль-ислама ахунда Мирзы-Гасан-бека Мирза-Насыр-бек оглы Таирова Service record of Transcaucasian Sheikh ul-Islam Ahund Mirza Hasan-bek Mirza Nasyr-bek ogly Tairov
Transcription
Постановление Бюро Дагестанского обкома ВКП(б) и президиума ДКК ВКП(б) по вопросу о влиянии религии
Transcription
Постановление Бюро Дагестанского обкома ВКП(б) и президиума ДКК ВКП(б) по вопросу о межнациональных отношениях
Transcription
Постановление Бюро Дагестанского обкома ВКП(б) и президиума ДКК ВКП(б) по женскому вопросу
Transcription